原标题:外国语学校招生人员塑料英语引吐槽 学校回应了

就跟小时候苦恼长大后是要上清华,还是北大一样,开始学英语前,很多的中国学生也在想:我是要学习英式发音,还是美式发音?

结果到头来发现,自己只学会了中式发音。

这里并不是要贬低认为中式发音就一定不好或者怎么样,只是国人对于“正宗”往往都会有一种迷思。

日前,一段苏州外国语学校常熟校区老师用英语进行自我介绍的视频就火了。

“蓝兔西柚”

“伐木长苏坎普斯”

“围棋右看哈呼谷的太亩黑二”

乍看懵圈,但定睛一看,以上这些词汇是不是像极了我们初学英语时在课本单词表中标注的“中式发音”呢?

又或许这是大家听过最容易的听力测试?

据了解,这段自我介绍中,除了问好、介绍自己姓名和身份外,最难的一句大概就是预祝学生在学校中过得愉快了。

但就是这么一段简短的英文自我介绍,以其塑料式的发音出圈了。

网友首先质疑的是,这是老师,而且还是外国语学校的老师?还有网友直言这老师是来砸场子的,“不放心将孩子送到这里”。

感觉到苏州外国语学校的风评正在被害。

事情发酵后,有苏州外国语学校常熟校区的老师疑似在一个家校联系群中解释,涉事人员是负责学校招生事宜的,“大家都不容易,希望各位家长能够宽容,给自己的孩子做一个正能量的榜样”。

而新京报等媒体联系苏州外国语学校常熟校区,也得到工作人员再次证实:视频中的“老师”并非英语老师,也不授课,而是招生办的招聘专员。

工作人员还称,后续校长也会发表声明回应此事。

经过媒体求证后,也有为数不少的网友开始表示,学英语有口音根本不是问题,敢说才是更重要的,没有必要将此事上纲上线,给当事人造成过大的压力。

1.《塑料英语 校方回应 外国语学校招生官“塑料英语”事件》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。

2.《塑料英语 校方回应 外国语学校招生官“塑料英语”事件》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。

3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/jiaoyu/32421.html