题目:
老友记第一季中 Rose说他的前妻“She always drank it out of the can”这句话什么意思老友记第一季中 Rose说他的前妻“She always drank it out of the can,i should have know”这句话具体什么意思,前一句暗喻什么吗,为什么观众会笑啊.对于上面俩位的答案,还是有点小困惑。虽然Rose的老婆是同性恋,但是她充当的也是女性的角色啊。所以,她用男人的方式喝啤酒,怎么回暗喻她是同性恋呢。背景:是在joy和钱得帮他装新家具休息时,他拿出一瓶灌装啤酒,打开。然后说的。
解答:
意思是“她总是直接用罐子喝啤酒” 用罐子喝啤酒是男人才做的事而剧中罗斯的前妻是个女同性恋,并最终和罗斯离婚,和另一个女人结婚.罗斯通过这样说表示,他早该知道前妻是同性恋 所以他说“i should have know” 所以观众会笑 你能再描述一下当时,或者前后的语境情况吗 他们是在谈论什么的时候说的,第几集
1.《drank什么意思 老友记第一季中 Rose说他的前妻“She always drank it out of the can”这句话什么意思》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《drank什么意思 老友记第一季中 Rose说他的前妻“She always drank it out of the can”这句话什么意思》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/jiaoyu/443397.html