题目:
英语翻译没办法 软件翻译漏洞太多 所以劳驾大家动动脑帮我哈~如下:你的泪光柔弱中带伤惨白的月弯弯勾出过往夜太漫长凝结成了霜是谁在阁楼上冰冷地绝望雨轻轻弹朱红色的窗我一生在纸上被风吹乱梦在远方化成一缕香随风飘散你的模样菊花残满地殇你的笑容已泛黄花落人断肠我心事静静淌北风乱夜未央你的影子剪不断徒留我孤单在湖面成双意思有就可以啦
解答:
菊花台 歌手:周杰伦 专辑:依然范特西 你 的泪光 柔弱中带伤 Your tears glisten,laced with pain . 惨白的月弯弯 勾住过往 The crescent moon hangs in the past pale with sickness . 夜 太漫长 凝结成了霜 Cool night,too long turns to frost . 是谁在阁楼上 冰冷地绝望 Who is on the tower frozen in despair? 雨 轻轻弹 朱红色的窗 The rain drums lightly on a crimson pance . 我一生在纸上 被风吹乱 My destiny is written on paper fluttering in the wind . 梦 在远方 化成一缕香 Distant dreams rise like incense . 随风飘散 你的模样 Melting into night is your image . 菊花残 满地伤 Chrysanthemums fall weeping to the ground . 你的笑容已泛黄 Traces of your ile on a yellowing scroll 花落人断肠 我心事静静躺 your heart now empty. My thoughts quietly rest 北风乱 夜未央 the north wind blows. Not yet dawn 你的影子剪不断 your shadow, clear and close . 徒留我孤单 在湖面 成双 Only companion of my soul on the lake,a couple mirrored . 花 已向晚 飘落了灿烂 Blossoms of evening air beauty undimmed 凋谢的世道上 命运不堪 scatter everywhere. A fate hard to swallow. 愁莫渡江 秋心拆两半 Sadness,do not cross the river,your autumn heart will sink. 怕你上不了岸 一辈子摇晃 Drowning in longing you will not reach the other shore. 谁 的江山 马蹄声狂乱 Whose hills and rivers echo with the clamov of hooves? 我一身的戎装 呼啸沧桑 My armor is shredded by the dividing hour. 天 微微亮 你轻声的叹 The sky slowly brightens.Your sights,silk soft 一夜惆怅 如此委婉 weave a night of sorrow. So fragile,so spare. 菊花残 满地伤 Chrysanthemums fall weeping to the ground 你的笑容已泛黄 Traces of your ile on a yellowing scroll 花落人断肠 我心事静静躺 your heart now empty. My thoughts quietly rest 北风乱 夜未央 the north wind blows. Almost dawn 你的影子剪不断 your shadow, clear and close. 徒留我孤单 在湖面 成双 Only companion of my soul on the lake,a couple reflected. 菊花残 满地伤 Chrysanthemums sigh in the cool night air. 你的笑容已泛黄 Traces of your ile in yellowing despair 花落人断肠 我心事静静躺 your heart now empty. My thoughts quietly rest 北风乱 夜未央 the north wind blows. Almost dawn 你的影子剪不断 your shadow, clear and close. 徒留我孤单 在湖面 成双 The only companion of my soul on the lake,the two of us.
1.《漏洞的英文 英语翻译没办法 软件翻译漏洞太多 所以劳驾大家动动脑帮我哈~如下:你的泪光柔弱中带伤惨白的月弯弯勾出过往夜太漫长凝结成了》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《漏洞的英文 英语翻译没办法 软件翻译漏洞太多 所以劳驾大家动动脑帮我哈~如下:你的泪光柔弱中带伤惨白的月弯弯勾出过往夜太漫长凝结成了》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/jiaoyu/452227.html