当前位置:首页 > 教育

战国策全文及译文 曾巩《战国策目录序》原文及翻译,曾巩《战国策目录序》原文及翻译

曾巩《战国策目录序》原文及翻译,曾巩《战国策目录序》原文及翻译

以下文字资料是由小编为大家搜集整理后发布的内容,让我们赶快一起来看一下吧!

  曾巩

  原文

  刘向所定战国策三十三篇,崇文总目称十一篇者阙。臣访之士大夫家,始尽得其书,正其误谬,而疑其不可考者,然后战国策三十三篇复完。

  叙曰:向叙此书,言周之先,明教化,修法度,所以大治r及其后,谋诈用,而仁义之路塞,所以大乱r其说既美矣。卒以谓此书战国之谋士,度时君之所能行,不得不然r则可谓惑于流俗,而不笃于自信者也。

  夫孔、孟之时,去周之初已数百岁,其旧法已亡,旧俗已熄久矣r二子乃独明先王之道,以谓不可改者,岂将强天下之主后世之所不可为哉?亦将因其所遇之时,所遭之变,而为当世之法,使不失乎先王之意而已。

  二帝、三王之治,其变固殊,其法固异,而其为国家天下之意,本末先后,未尝不同也。二子之道如是而已。盖法者,所以适变也,不必尽同r道者,所以立本也,不可不一r此理之不易者也。故二子者守此,岂好为异论哉?能勿苟而已矣。可谓不惑于流俗而笃于自信者也。

  战国之游士则不然。不知道之可信,而乐于说之易合。其设心,注意,偷为一切之计而已。故论诈之便而讳其败,言战之善而蔽其患。其相率而为之者,莫不有利焉,而不胜其害也r有得焉,而不胜其失也。卒至苏秦、商鞅、孙膑、吴起、李斯之徒,以亡其身r而诸侯及秦用之者,亦灭其国。其为世之大祸明矣r而俗犹莫之寤也。

  惟先王之道,因时适变,为法不同,而考之无疵,用之无弊。故古之圣贤,未有以此而易彼也。

  或曰:“邪说之害正也,宜放而绝之。此书之不泯,其可乎?”对曰:“君子之禁邪说也,固将明其说于天下,使当世之人皆知其说之不可从,然后以禁则齐r使后世之人皆知其说之不可为,然后以戒则明r岂必灭其籍哉?放而绝之,莫善于是。是以孟子之书,有为神农之言者,有为墨子之言者,皆着而非之。至此书之作,则上继春秋,下至楚 之起,二百四十五年之间,载其行事,固不可得而废也。”此书有高诱注者二十一篇,或曰三十二篇,崇文总目存者八篇,今存者十篇。

  译文

  刘向编定的《战国策》一共三十三篇,崇文总目称有十一篇缺失了。我走访了士大夫家,才全部得到了这部书,并且修正了其中的错误,对不可考据的文章发起了疑问,这样以后《战国策》三十三篇就完整了。

  叙曰:刘向给此书作序,说周的祖先,明确了教化,修整了法度,所以天下得到大治;到后来,谋划欺诈的作用,仁义的道路阻塞了,所以出现了大乱,这个说法是很正确的。到后来说此书是由于战国的谋士,审度当时的君王能办到的,不得不这样;就可以称为被流俗所迷惑,而不执着自己的学说了。

  孔孟所处的时代,离西周初年已经几百年,文王武王用过的法令制度已经散失,原先传承的风俗薪火已经熄灭很久了;这二人竟特别阐发先王的治国体系,告诉我们是不可变更的,哪里是要迫使天子及其后人做不能做的事呢?也不过是要根据他们遇到的时代特点以及与以前不同的情形,来制定当代的法令制度,使之不违背先王的旨意罢了。

  二帝三王的统治,他们的变化固然很大,他们的方法自然不一样,但是他们治理天下的愿望,处理事务的主次、始终、先后关系的方法,不曾有什么不同啊。孔孟的学术门径就是这样。法令是用来适应变化的,不一定完全相同;王道,是用来建立国家的根本的,不能保持一致,这是不可改变的真理。所以孔孟捍卫这个,那里是喜欢发表不同的见解呢?只是不肯无原则的附和,取悦他人罢了。可以说是不被一般人的看法迷惑并且确信相信自己判断的人。

  战国的游士却不这样。不知道可信,却乐于说其易合。其设心注意,偷为一切之计而已。故论诈之便而讳其败,言战之善而蔽其患。其相率而为之者,莫不有利焉,而不胜其害也;有得焉,而不胜其失也。卒至苏秦、商鞅、孙膑、吴起、李斯之徒,以亡其身;而诸侯及秦用之者,亦灭其国。其为世之大祸明矣,而俗犹莫之寤也。惟先王之道,因时适变,为法不同,而考之无疵,用之无弊。故古之圣贤,未有以此而易彼也。

  有的人问:“邪说之害正也,宜放而绝之。则此书之不泯,其可乎?”对曰:“君子之禁邪说也,固将明其说于天下,使当世之人皆知其说之不可从,然后以禁则齐;使后世之人皆知其说之不可为,然后以戒则明,岂必灭其籍哉?放而绝之,莫善于是。是以孟子之书,有为神农之言者,有为墨子之言者,皆著而非之。至于此书之作,则上继春秋,下至楚汉之起,二百四十五年之间,载其行事,固不可得而废也。”

  这本书有高诱注者二十一篇,或曰三十二篇,崇文总目存八篇,现在还有十篇。

1.《战国策全文及译文 曾巩《战国策目录序》原文及翻译,曾巩《战国策目录序》原文及翻译》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。

2.《战国策全文及译文 曾巩《战国策目录序》原文及翻译,曾巩《战国策目录序》原文及翻译》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。

3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/jiaoyu/468772.html

上一篇

中国四大美女是哪四个 四大美女是哪四个 中国古代四大美女

下一篇

商君列传 史记《商君列传》原文及翻译(一),史记《商君列传》原文及翻译(一)

金带街 寻文化之根 探历史之源 | 崇文厚德的金带街

  • 金带街 寻文化之根 探历史之源 | 崇文厚德的金带街
  • 金带街 寻文化之根 探历史之源 | 崇文厚德的金带街
  • 金带街 寻文化之根 探历史之源 | 崇文厚德的金带街
战国策邹忌讽齐王纳谏 邹忌讽齐王纳谏原文及翻译注释

战国策邹忌讽齐王纳谏 邹忌讽齐王纳谏原文及翻译注释

《邹忌讽齐王纳谏》出自《战国策·齐策一》,讲述了战国时期齐国谋士邹忌劝说君主纳谏,使之广开言路,改良政治的故事。接下来分享邹忌讽齐王纳谏原文及翻译注释。《邹忌讽齐王纳谏》原文邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何...

书山 如此书山即堪隐——走进南京大学教授苗怀明的书房

學人Scholar苗怀明,男,生于上个世纪六十年代末,长在黄淮平原一个小村庄里。学士、硕士、博士学位全在北京师范大学一家学校获得,毕业后一直在南京大学文学院谋生。教书、读书、买书、写书,一辈子都在书中讨生活。出版专著有《二十世纪戏曲文献学述略》《红楼梦研究史论集》《风起红楼...

战国策是什么体的史书 战国策是一部什么体史书

战国策是什么体的史书 战国策是一部什么体史书

战国策是一部国别体史书,全书按东周、西周、秦国、齐国、楚国、赵国、魏国、韩国、燕国、宋国、卫国、中山国依次分国编写,共33卷,约12万字。《战国策》记载了西周、东周及秦、齐、楚、赵、魏、韩、燕、宋、卫、中山各国之事。记事年代起于战国初年,止于秦灭六国,约有240年的历史。《...

崇文门中学 2018年北京最好的初中排名【新版】

崇文门中学 2018年北京最好的初中排名【新版】

小升初最重要的部分就是能够选择一个好的初中就读,面本站小编就为大家来整理一下2018年北京最好的初中排名有哪些。2018年北京最好的初中排名北京地区最好的初中按照区域划分,人大附中在海淀区排名top1,北师大附属实验中学分校在西城区排名top1,以下是详细初中排名信息:地区...

战国策是什么体 战国策是一部什么体史书

战国策是什么体 战国策是一部什么体史书

战国策是一部国别体史书,全书按东周、西周、秦国、齐国、楚国、赵国、魏国、韩国、燕国、宋国、卫国、中山国依次分国编写,共33卷,约12万字。《战国策》记载了西周、东周及秦、齐、楚、赵、魏、韩、燕、宋、卫、中山各国之事。记事年代起于战国初年,止于秦灭六国,约有240年的...

出自战国策的成语 出自战国策的成语故事

  • 出自战国策的成语 出自战国策的成语故事
  • 出自战国策的成语 出自战国策的成语故事
  • 出自战国策的成语 出自战国策的成语故事

国学宝典《战国策》:秦客卿造谓穰侯

  •  国学宝典《战国策》:秦客卿造谓穰侯
  •  国学宝典《战国策》:秦客卿造谓穰侯
  •  国学宝典《战国策》:秦客卿造谓穰侯