韩二・韩咎立为君而未定原文及翻译,韩二・韩咎立为君而未定原文及翻译
以下文字资料是由小编为大家搜集整理后发布的内容,让我们赶快一起来看一下吧!韩咎立为君而未定也,其弟在周,周欲以车百乘重而送之,恐韩咎入韩之不立也。綦母恢曰:“不如以百金从之,韩咎立,因也以为戒;不立,则曰来效贼也。”
译文
韩国公子咎争立君位还没有最后确定下来的时候,他的弟弟正在周地,周君想要用一百辆车隆重地送公子咎的弟弟回国,又担心进入韩国而公子咎没有被立为太子。綦毋恢说:“不如给他带去一百金,韩公子咎被立为太子,就说这一百金是送来做军饷的;没有被立为太子,就押着公子咎的弟弟,说是来献反贼的。”.
1.《韩二 韩二・韩咎立为君而未定原文及翻译,韩二・韩咎立为君而未定原文及翻译》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《韩二 韩二・韩咎立为君而未定原文及翻译,韩二・韩咎立为君而未定原文及翻译》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/jiaoyu/468842.html