办公室干货用语来喽
接近年底,小编相信很多人熬夜不断,操劳不止。学生党们熬夜复习,即将面临着各个学科的期末考试,开启“头悬梁锥刺股”复习模式。
而上班族们,有的是年底目标徘徊在及格线上,还在奋力一搏;有的是完成预算本来满心欢喜,结果忽然又被加量;“要死不活”的工作强度再配上“强颜欢笑”的应酬聚餐,你猜他们内心OS会是什么.....
黑色年末,来自小编的慰问:“亲爱的,你还好吗?”
都说艺术/考试来源于生活,你知道英文中“上班/下班”怎么说?“请假”怎么说?“代班”怎么说?另外,你会用英语去描述,使用它们吗?
take…leave / take…day(s) off
请假
请假最普遍的说法是take….day(s) off或take…leave,像是:
take a leave或take a day off请一天假
take a 3-day leave或take 3 days off请三天假
Ihave 3 days off.
我有三天的假。
I’m going totake a day off.
我将要请一天假。
请假原因百百种,带大家认识最常见的几个:
·personal leave事假
·sick leave病假
·annual leave特休
·official leave公假
·marriage leave婚假
·funeral/bereavement leave丧假
·maternity leave产假
·paternity leave陪产假
·menstruation leave生理假
Iwas on leavefor three daysfor personal reasons.
= Iwas on personal leavefor three days.
我请了三天事假。
接下来再跟大家介绍几个和请假有关的常用单词与词组:
ask for leave 向…请假
grant leave 准假
on leave 告假中
leave request form 假单
A: I’m not feeling well. I’d like toask fora sickleavethis afternoon.
A: 我有点不舒服,今天下午想要请病假。
B: Sure. Remember to fill out theleave request formand I will approve it later.
B: 好,那你记得要填好假单,我等等会签。
call in sick
打电话到公司请病假
办公室内常会用到这个词组,如果接到某个同事请病假的电话,要转告其他同事,就可以说call in sick。
A: Why didn’t John show up today?
A:为什么John今天没出现?
B: He justcalled in sickthis morning.
B: 他今天早上打来请病假了。
fill in for someone
顶替/代替某人的职务
当同事请假,需要找人帮忙暂代工作,可以用fill in for这个词组。
I will be away for a month on maternity leave and Tina willfill in forme until I get back.
我将请一个月的产假,在我回来之前Tina会代替我的职务。
或者,也可以使用更口语的讲法coverfor,切记一定要加介词for:
A: Could youcover forme this afternoon? I have my hands all full and I need to pick up the kids.
A: 你可以帮我代今天下午的班吗?我的工作行程全满,而且要去接小孩。
B: Sure, no problem.
B: 好的,没问题。
另外,除了「Leave」以下这句地道的口语用法也能代表「收工、下班」的意思!
got off (work)
下班
说到「上班」,我们马上想到 go to work.,至于「下班、收工」怎么说呢?其实用法很多元,甚至可以直接说 I’m going home. 使用哪一种说法是依习惯而定。got off (work) 这是表示下班、收工最直接的讲法。
A: I’d like to speak to your manager.
A: 我想和你的经理说话。
B: I’m sorry. He justgot off (work).
B: 很抱歉,他刚刚下班了。
to call it a day
到此为止、停止
这句话使用的频率很高哦!只要想表达活动告一个段落,或是建议该结束一天的工作回去休息了都适用,意思是「今天就 (暂时) 到此为止吧!」
A: It’s almost 8 p.m. If there are no other comments, I’d like to wrap this meeting up.
A: 现在已经快八点了,如果大家没有其他想法,我想结束今天的会议了。B: Okay.Let’s call it a day. I could do with a drink.
B:好,今天工作就到此为止,我实在想喝一杯。
wrap something up /
wrap up something
结束、了结某事
wrap up 这个词组最直观是指「包起来」,形容购物时挑了很久「最终」选定中意的东西请店员包起来,所以也有了「结束、了结、收尾」的意思。
I’ll take it. Pleasewrapitupfor me.
这个我要了,请帮我包起来。
因此,上面例句中的wrap this meeting up,就是利用wrap up这个词组来说明「此会议结束」。
get学会了今天这些短语√,
以后有需要用英文请假的地方,
相信你一定hold得住
再也不会六神无主了!
年底啦,祝大家工作顺利
完满地给今年的工作画上
一个满意的句号作为收尾~
1.《办公室用英语怎么说 办公室生存法则:“加班”,“请假”,“代班”英语怎么说?》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《办公室用英语怎么说 办公室生存法则:“加班”,“请假”,“代班”英语怎么说?》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/jiaoyu/50434.html