题目:
英语翻译武训兴义学 的翻译
解答:
武训(1838~1896)男,汉族,原名武七,后改名武训,堂邑县柳林镇武庄(今属冠县)人.家境贫寒,早年丧父,以行乞事母,人称“孝乞”.后在李家当长工,李欺武训不识字,赖去三年工钱,又以诈骗罪名,将其毒打解雇.武训愤然不食不语.在乡邻的劝导下,身体渐渐复原,遂决心兴办义学. 清咸丰九年(1859),武训开始行乞积资兴学.凡碾磨耕地短工,即使再苦再累,只要卖力得钱,情愿受雇.他一年四季,宿无定所,食无定餐,身携一袋一勺,沿街乞讨.凡所得粗劣衣食自用自食,稍好衣物且售于人,以积资兴学.因他以创建义学为辞,人们多愿施舍.行乞所得每至10贯,即求乡绅或富裕人家代为经营生息.所得积蓄多用于兴学,也有用于周济穷人. 行乞中,为哗众乞讨,他不惜出奇作怪.他把大辫子剪掉,只留一小撮头发,结成小辫,玩大顶、学蝎子爬、打车轮,给富人子弟做马骑.为引逗恶男恶少们的兴趣,他还吃蝎子、蛇、砖瓦、喝脏水等.在代畜磨面时,他边推磨边唱:“不用纥拉、不用套,不用干土垫磨道.”在学马让人骑时,他边爬边唱:“爬一遭,一吊钱,爬十遭,十吊钱,修个义学不费难.”在乞讨时,他唱道:“我要饭你行善,修个义学你看看.” 武训在柳林乞讨的积蓄修建了“崇贤义塾”之后,于光绪十八年(1892),又用400两银子在临清御史巷买下宅基,4年后建成“临清御史巷义塾”,于光绪二十二年(1896)正式开学.每次开学,武训先向塾师叩头,遍拜诸生童;另备盛宴,请县绅作陪招待塾师.自己却肃立门外,宴毕,吃点剩饭,从不与塾师共席.凡遇塾师不勤教事,或生童嬉戏,不勤学习者,皆长跪不起,促使师生勤于教学. 山东巡抚张曜听到武训的义行后,特下示召见,下令免征义学钱粮和徭役,另捐银200两资助义学,并请奏朝廷颁发“乐善好施”匾额,另请朝廷授以“义学正”名号,并赏穿黄马褂.从此,他的名声日隆,周围县乡多尊称“武善人”.堂邑县知县劝他完婚,以安度晚年.他听后唱道:“人生七十古来稀,五十三岁不取妻.亲戚朋友断个净,临死落个义学症”.? 武训一生劳苦,对自己又十分节俭,终因积劳成疾,于光绪二十二年(1896)四月二十三日含笑与世长辞在临清御史巷义塾内(现临清实验小学),终年59岁,葬于堂邑崇贤义塾东侧. 山东巡抚袁树勋闻知武训去世,即奏朝廷将其生平宣付国史馆立传,并入忠义祠.民国时期,民团指挥兼专员赵仁泉,在临清进德分会(今大众公园内)附近修建了一座武训纪念堂.冯玉祥将军撰写了《千古奇丐武训先生的生平》.在武训诞辰150周年之际,临清市在实验小学(原御史巷义塾)内建起了一座武训纪念馆,以缅怀他行乞办学的精神.
1.《武训兴义学 英语翻译武训兴义学 的翻译》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《武训兴义学 英语翻译武训兴义学 的翻译》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/jiaoyu/534818.html