题目:
英语翻译急求高手翻译如下一段话,论文文摘用:由于历史的原因,家族势力在我国农村社会是一种长期存在的现象.随着村民自治制度的深入贯彻,现存的家族势力必然与这种制度安排发生互动.互动是否良性,以及如何促进两者向良性互动方向发展需要深入探讨.本文结合两个具体案例,概括介绍了村民自治制度的形成发展情况和家族势力的历史内涵与现实转型,总结家族势力对村民自治制度的影响和这些影响存在的危害性,并深入分析这些影响产生的原因,在此基础上提出改进家族势力与村民自治制度的互动,促使两者相协调的途径.{村民自治:Villager Self-Governance }还有,“潜规则”,“显规则”怎么翻译?在线翻译我肯定不采纳了,先上100分,提高悬赏至200分,采纳后再追加100分.请高手不吝赐教,
解答:
As a result of the historical reason,the family influence in our country countryside society is one kind of long-standing phenomenon.Along with the villagers autonomous system thorough implementation,the extant family influence inevitably has the interaction with this system arrangement.Interacts whether the benignity,as well as how does promote both to develop to the benign interaction direction needs to discuss thoroughly.This article unifies two concrete cases,summarized introduced the villagers autonomous system formation development situation and the family influence historical connotation and reality reforming,summarized the family influence to the villagers autonomous system influence and these influence existence hazardous nature,and thoroughly analyzed the reason which these influences produced,in this foundation proposed the improvement family influence and the villagers autonomous system interaction,urged the way which both coordinated.费了半天功夫,不知道翻译的怎么样,你审阅一下.那两个短语上面兄弟都说挺好的,不附了
1.《村民英语 英语翻译急求高手翻译如下一段话,论文文摘用:由于历史的原因,家族势力在我国农村社会是一种长期存在的现象.随着村民自治制度》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《村民英语 英语翻译急求高手翻译如下一段话,论文文摘用:由于历史的原因,家族势力在我国农村社会是一种长期存在的现象.随着村民自治制度》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/jiaoyu/539418.html