关于全职英语翻译
全职英语翻译篇一:英语翻译
Unit1
1.他们对业余剧社的介绍给索菲留下了深刻的印象,于是她就报了名。(AmateurDramatics;
si(转载于:ateurDramaticsimpressedSophiesomuchthatshesignedupforit.
2.网络教育为全职人员提供了利用业余时间接受继续教育的机会。(workfulltime)
Onlineeducationprovidesthosewhoworkfulltimewithopportunitiestoreceivefurthereducationintheirsparetime.
3.刚上大学时,他不知道是否需要把老师讲的内容一字不落地都记下来。(besupposedto;
scribbledown)
Whenhefirstarrivedatuniversity,hewasnotsurewhetherhewassupposedtoscribbledowneverywordoutoftheprofessor'smouth.
4.没有人觉察出他隐藏在笑容背后的绝望。(detect)
Nobodydetectshisdespairwellhiddenbehindhissmile.
5.有些学生能轻松自如地与陌生人交谈,可有些学生却很难做到这一点。(beeasyabout)
Somestudentsareeasyabouttalkingwithstrangers,whilesomeothersfindithardtodoso.
Unit2
1.他们这儿不卖薯条,如果你想吃,得去肯德基或麦当劳。(serve)
Theydon'tservechips/Frenchfrieshere.Ifyouwantit,youhavetogotoaKFCorMcDonald's.
2.他拣起一个核桃,想用锤子把它砸开,可没想到却把它砸碎了。(crack;crush)
Hepickedupawalnutandtriedtocrackitwithahammer,butinsteadhecrushedit.3.当金子加热融化后,他们把金水倒进模子,铸成金条。(melt;mould)
Whenthegoldwasheatedandmelted,theypoureditintoamouldtoformagoldbar.4.他承认是他打破了教室的窗玻璃。(admitto)
Headmittedtobreakingthewindowoftheclassroom.
5.令我们欣喜的是,新的经济计划开始对经济发展产生积极影响。(have...effecton)
Toourdelight,theneweconomicpolicyisbeginningtohaveapositiveeffectontheeconomy.
Unit3
1.老师很有可能不欣赏不会独立思考的学生。(notthinkmuchof...;think
foroneself)
Itismostlikelythatteacherswon'tthinkmuchofstudentswhocannotthinkforthemselves.2.2.他上中学的时候,几乎没有什么人去做科学实验,更谈不上接受这方面的训练了。
(hardly;muchless)
Whenhewasinhighschool,hardlyanyonedidscientificexperiments,muchlesshadtraininginthisrespect.
3.嫉妒是由懒惰和无知造成的。(theresultof...)
Envyistheresultoflazinessandignorance.
4.有些大学生是根据自己的专业来选择志愿服务的,而不是碰到什么就做什么。(volunteer
job;ratherthan)
Ratherthanpickinganyvolunteerjob,somecollegestudentschooseactivitiesbasedontheirmajors.
5.最好的办法就是把学生分成若干小组,让他们针对具体的问题进行讨论。(breakup...into...;focuson)
Thebestapproachistobreakthestudentsupintoseveralgroupssothattheycanfocustheirdiscussiononspecificproblems.
Unit4
1.据估计,目前中国4亿手机用户中,有大约一半人的隐私受到了威胁。(itisestimatedthat...;privacy)
Itisestimatedthattoday,theprivacyofhalfofthe0.4billionmobilephonesubscribersisindanger.
2.2.人们在购买生活必需品上的花费越少,他们安排诸如旅游等娱乐活动就越多。(theless...themore...)
Thelesspeoplespendondailynecessities,themorearrangementstheywillmakeforleisureactivitiessuchastravelling.
3.3.对我来说,旅游最大的`好处就是可以去不同的地方,了解不同文化背景下人们的生活方式以及传统习俗。(WhatIespeciallylikeabout...is...)
WhatIespeciallylikeabouttravellingisthatIcangotodifferentplacesandlearnaboutparticularlifestyles,conventionsandcustomsindifferentcultures.
4.在大多数情况下,文化碰撞激起的是人们对不同文化的好奇心,只有在极少数情况下,文化碰撞会造成尴尬。(culturebump;onrareoccasions)
Inmostcases,culturalbumpsarousepeople'scuriosityaboutdifferentcultures.Onlyonrareoccasionscantheycauseembarrassment.
5.你可以保留自主选择的权利,但作为一个成年人,你做事不要冲动。(reservetherightto;actonimpulse)
Youcanreservetherighttomakeindependentchoices,butasanadult,youshouldnotactonimpulse.
Unit5
1.那位身穿红衬衫的人突然收起假笑,露出他的本来面目。(turnoff;falsesmile;truecolours)Suddenlythemanintheredshirtturnedoffhisfalsesmileandshowedhistruecolours.2.妻子声称丈夫很懒,不愿做家务,丈夫对此予以坚决否认。(flatly;contradict)Thehusbandflatlycontradictedhiswife'sclaimthathewastoolazytodothehousework.3.经理已经做出保证,在他的任期结束之前,他不会离任。(pledgeone'sword;leaveoffice;term)
Themanagerpledgedhiswordthathewouldnotleavetheofficeuntilthelastdayofhisterm.
4.他没有意识到,对她美貌的迷恋使他对她的缺点视而不见。(blindv.)
Hedidn'trealizethathisfascinationforherbeautyhadblindedhimtoherfaults.
5.当得知警察终于在树林里找到她的孩子时,这位年轻的太太流下了眼泪。(shed)
Onhearingthatthepolicehadfinallyfoundherchildinthewoods,theyoungladyshedtears.
Unit6
1.一定要先确认把邮票贴牢了,再把信投入信箱。(attach)
Makesurethestampisfirmlyattachedtotheletterbeforeyoudropitintothemailbox.2.很多青少年痴迷网络游戏,这会对他们的身心健康造成损害。(beaddictedto)
Manyyoungstersareaddictedtonetgames,whichcandamagetheirphysicalandmentalhealth.
3.她坐在桌子旁边读报,看上去好像什么事也没发生过。(foralltheworld)
Shesatatthetablereadingthenewspaper,lookingforalltheworldasifnothinghadhappened.
4.我本打算去购物中心购物以缓解压力,但后来我改主意了。我决定好好睡一觉。(changeone'smind)
Ihadintendedtoreducestressbyshoppinginthemall,butIchangedmymind.Idecidedtohaveagoodsleepinstead.
5.议会否决了总统提出的最新经济提案,因为它引起了广泛的批评。(reject;putforward;provoke)
TheCongresshasrejectedthelatesteconomicproposalputforwardbythePresidentbecauseitprovokedwidespreadcriticism.
Unit7
1.你只要将这张桌子搬到另一间办公室就行,其他的事由我来负责。(seeto)Youjustmovethedesktoanotheroffice,andI'llseetotherest.
2.有些美国人认为,对隐私和个人资料的保护妨碍了对恐怖主义和有组织犯罪的打击。(holdback)
SomeAmericansbelievethattheprotectionofprivacyandpersonaldataholdsbackthefightagainstterrorismandorganizedcrime.
3.这位著名的科学家将在北京大学发表有关全球气候变化与公共政策的演讲。(lectureon;globalclimatechange)
Thiswell-knownscientistwilllectureatPekingUniversityonglobalclimatechangeandpublicpolicy.
4.鲍勃需要控制自己,不能再贪玩和浪费机会了。(getoneselftogether)
Bobneedstogethimselftogetherandstopmessingaroundandwastinghisopportunity.5.当约翰踩到香蕉皮滑倒的时候,那几个搞恶作剧的男孩放声大笑。(fallover;mischievous;laughone'sheadoff)
AsJohnslippedonthebananaskinandfellover,thosemischievousboyslaughedtheirheadsoff.
1.《全职英语翻译 全职英语翻译》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《全职英语翻译 全职英语翻译》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/jiaoyu/68420.html