拉美文学大致可以分为前后两部分,以克里斯托弗·哥伦布(1451-1506)发现新大陆为分水岭。16世纪以前的土著文学,如印度-纳瓦尔特帝国的“盖丘亚文学”、墨西哥和中美洲的“玛雅-基切文学”和“文学”,一般称为“前哥伦布时期的文学”。16世纪至今的拉美文学内容丰富,但种类繁多。对于如何写历史,众说纷纭。比较简单的方式可以分为“征服殖民时期”、“独立时期”、“现代主义”、“二十世纪”等等。
本文的目的是描述拉丁美洲文学发展的轮廓。自然不可能面面俱到。因此,从拉丁美洲文学发展的诸多特征中,更为明显和强调的一个:美国本土意识,被选为本文的基础。
1.征服和殖民时期的文学
这个时期涵盖了从1492年发现新大陆到1810年独立战争爆发的三个世纪。虽然很多作品记录或描述了美洲原住民的习俗和文化,但严格来说并不具有美国特色。这里所谓的美国特色,是指从美国的角度来看美国问题,一定是来自于对美国的认同。
黑格尔在《历史哲学》中提到:“美国文化只是欧洲文化的影子”。事实上,在三个世纪的殖民时期,拉丁美洲文学几乎是西班牙文学的影子。第一,因为当时的拉美作家无非是西班牙的征服者和传教士,虽然少数征服者和传教士试图为濒临彻底毁灭的土著文化和事迹留下历史见证,但他们的写作风格和思维方式仍然是欧洲的。例如,在16世纪,卡萨斯·德·拉斯·卡萨斯(1484-1506)的《贝尔纳尔·迪亚斯·德尔·卡斯蒂略的历史》(1495-1584),新西班牙征服者的历史(1533-1594),史诗《阿劳卡纳》和加齐拉索·德拉维的《印加人的现实》(1539-1616)。
17世纪的拉美文学是一个巴洛克式的世纪,墨西哥女诗人索胡安娜·伊内斯·德拉克鲁兹(1651-1695)是这一时期最重要的作家。在上个世纪的殖民时期,另一种古老的西班牙式文学:流浪汉小说。其中,墨西哥作家何塞·约阿金·费尔南德斯·德·利扎尔迪(1776-1827)是最具代表性的。
就这一时期的风格而言,黑格尔的判断有其依据。因此,拉丁美洲独立运动期间作家们强调的一个关键点是美国的主体性和价值。类似本土化与全球化、专业化与普遍化的争论,从19世纪蔓延到20世纪。正当欧洲兴奋地准备庆祝发现新大陆500周年时,哥伦比亚作家阿尔辛·阿西尼加发表了一篇题为“1493年哥伦布带着17艘船离开了……”他说:“哥伦布在1492年起航寻找去亚洲的路线,而在1493年他起航创造了一个新世界。发现和创造是有区别的,美洲的奥秘就在这里。.....1493年的移民去了一个被发现的土地,创造了一个全新的社会,并以他们看到和听到的方式创造了它,而不是以他们在西班牙生活的社会方式来处理它...一群普通人在加的斯登上了船;没有女人,一只母鸡,一把小麦,一点酒和干粮...他们去播种和建造房屋...他们到达了加勒比岛,几天之内就吃光了所有的酒和干粮...没有西班牙女人,只有裸体的印度女人。和印度女人上床,养混血儿娃娃。吃木薯,蜥蜴肉,玉米饼。住草堂。美国就是这样诞生的。”(El Pais,01/08/1991:10)他认为1493年的移民虽然是欧洲人,但他们原本是贫穷的西班牙人,早已与欧洲人正常的生活习俗脱节,新大陆的无忧无虑的日子与以前的生活方式完全不同。因此,他反驳黑格尔的说法,认为美国的历史和文化与欧洲不同。借用阿辛·加斯的观点,说明“美国特色”这一概念在拉美文化中的重要性,拉美文学可以说是围绕这一问题辩证发展的。如果说文学,我们就用作品来解释拉丁美洲文学在这种语境下的发展轨迹。
1.哥伦布
严格来说,哥伦布是航海家和探险家,但他不是作家。然而,由于他描述的想象方式,他的写作总是比他实际看到的越来越离奇。他对新大陆的描述引起了无数欧洲人的好奇和兴趣,托马斯·莫尔(Thomas More,1478-1535)写的《乌托邦》,1516)就是在这种情况下诞生的。哥伦布的作品都在他的航海日记和书信里。在他所有的作品中最常出现的词是“马拉比亚”。对他来说,没有什么奇怪的。例如,在他给王室的信中,他发挥了他一贯的想象力:
“这里有很多海港,比不上我所知道的基督教世界的海港。还有很多惊艳的良川河流;这里地势高耸,美丽的山脉绵延不断,比不上德尼尔菲岛的山脉。花草,各种树木,直入云端;枝叶常青,就像西班牙的五月;瓜果鲜花繁茂,品质优美。11月中旬,我总是听到夜莺和成千上万只鸟的歌声...这里有神奇的松林和无边无际的远野,蜂蜜和各种各样的鸟和水果...这片土地上有各种丰富的矿藏和无数的居民...这里的居民都是裸体的,只有一些妇女的重要部位覆盖着树叶或棉织品...他们没有铁,没有钢,没有武器,不是因为不懂得使用,不懂得成长。(科隆:卡塔·路易斯·德桑坦格尔:139)
当时,西班牙国王,掌管着没有日落的庞大帝国,很快就把这封信翻译成了拉丁语、意大利语、德语等。但是,哥伦布这篇富有文学和情感的文章,却让欧洲知识分子误以为他们发现的美洲是欧洲的传统神话世界。美洲的神奇面纱不仅仅是因为它是一个充满新奇的新大陆,还因为哥伦布的描述充满了钦佩和惊喜。这种对人间仙境的描述,既是美国自尊的典范,也是对欧洲世界的“魔幻美国”的初步概念。
2.智利南洋杉
《阿劳卡娜》是阿隆索·迪尔·西亚·祖尼加(1533-1594)的代表作,可以说是拉丁美洲文学的第一部史诗。埃尔西亚最初是费利佩二世的助手。西班牙人对智利的征服如火如荼的时候,他恰好陪着菲利普二世在英国参加玛丽都铎的婚礼。21岁的耶西亚听说西班牙将军佩德罗·德·瓦尔迪维亚(1500-1554年)在与阿劳卡人的战斗中牺牲后,自愿在1557年来到智利参加战争。阿劳卡娜是作者在从军期间用自己的眼睛和耳朵断断续续写的。全诗分为三个部分,三十七章,共十一音节。虽然沿袭了意大利文艺复兴时期的史诗风格,但增加了西班牙文学的现实主义风格。这本书虽然是献给西班牙国王费利佩二世的,歌颂了西班牙军队的伟大成就,但也歌颂了智利土著阿劳科的英勇抵抗,并对阿劳科及其所在地区进行了详细的描述:
智利,位于美丽的南部地区
富饶的省份。
因为它的力量和优秀
并得到遥远国家的尊重:
这里的人又大又优雅
如此勇敢和善于战斗,
从未被国王统治过
他们也没有屈服于外国势力
......
强大的印度国王,站在
所有南部地区,
这是一场精彩的比赛
入侵邻国的君主,
派间谍去智利
打听国家的消息,
但是这个部落的名声
让他们的血液冷却,让他们的激情冷却......
这部作品是一部反英雄的史诗,同时刻画了对立双方的英雄形象:西班牙人和阿劳坎人。在这部作品中,我们可以看到作者对土地和“美国人”的赞美,《阿劳卡娜》中反映的双重主人公也预示着多元文化的开始。
3.索尔·胡安娜·因尼斯·德拉克鲁斯
伊内斯以一名才女的名义被招募到总督办公室,并很快以修女的身份加入修道院,因为她的善良本性和知识。除了追求智慧,为女性寻求知识和接受教育的权利而奋斗,她可以说是拉丁美洲第一位女权主义作家。他的主要作品是Primero Sueñ,1692),由975行组成,以七音节和十一音节诗歌的自由风格写成。主要在描述诗人的人生愿望。伊内斯诗歌的格律范围相当广泛,包括浪漫、恩德查、雷东迪拉、里拉、德西马、松托等。主题没有脱离西班牙巴洛克的范围:伪意义、觉醒、短暂的生命、爱情、物质稍纵即逝等。总的来说,他的作品具有强烈的知识分子色彩,如:
折磨我,世界,你想要什么?
我只是想让理由更好
而不是用理性作为装饰
我哪里得罪你了?
我不讲究珍惜财富;
这样,我总是会更满足
让你的思想更加丰富
而不是想着有钱。
我不看重《诱惑》的美。
那只是年龄的世俗猎物,
虚荣和财富不能让我快乐,
最好是在我的真相里,
扼杀生命的虚荣
而不是在浮华中消磨生命。
这首诗是对命运的控诉。相对来说,也是表明了自己的心意。她强调思想的丰富性,而不是沉溺于世俗的名利。伊内斯生于不合时宜的时代。虽然他有追求知识和真理的理想,却以悲剧告终。在教会的压力下,她毁掉了自己所有的书籍和乐器,五年后(1695年)因瘟疫感染去世。
4.Lissardi
墨西哥作家利萨迪深受法国启蒙思想的影响。为了宣传这些想法,他最初写文章,并以小册子的形式出售,以娱乐名人和批评政府。后来因为禁报范围略广,他创办了El Pensador Mexicano,他的报纸因为政局不稳被禁。他后来用了“墨西哥思想家”的笔名。由于渴望社会改革,又缺乏媒体,他决定用小说来传播自己的思想。但是当1820年墨西哥恢复新闻自由时,他立即开始从事新闻工作。他的小说《佩里基洛·萨尔尼安托》是最重要的一部,共有四卷。前三卷出版于1816年,最后一卷因不符合当时的检验标准而被禁。《沙先生传》是一部流浪小说。他知道西班牙流浪小说带有社会批判的色彩,所以他用这种形式写小说。故事的主人是一个墨西哥流浪汉,他走遍了墨西哥所有的城镇,甚至到过菲律宾和一些奇怪的岛屿。这本书不仅介绍了墨西哥的习俗和社会阶层,还批评了墨西哥的社会陋习、教育制度、法律、教会、经济等诸多问题。这部小说虽然离不开西班牙流浪汉小说的传统,但被认为是第一部具有美国特色的典型小说。
二、独立时期的文学
19世纪初,拉丁美洲文学以古典主义为主。由于特殊的历史环境,拉美文学的内容开始描写现实中的当地人,甚至带有强烈的革命硝烟。当浪漫主义开始冲击拉丁美洲时,知识分子强调政治和文学的自由,赞美自己,创造出具有民族风格的文学。它不仅以本土的自然事物为主题,还开始使用来自拉丁美洲各地的俚语和本土术语。可以说,19世纪是拉美文学本土化的时代。
1.安德烈斯·贝洛(安德烈斯·贝洛,1781-1865)
拉丁美洲独立战争(1810-1924)期间,委内瑞拉诗人安德烈斯·贝洛(andres bello)于1810年随西蒙·玻利瓦尔(Simon Bolivar)前往伦敦为解放革命筹集资金,寻求英国对拉丁美洲独立运动的支持,并与玻利瓦尔共同创办了美国图书馆(Biblioteca americana)和美国话剧团(Repertorio americano)进行宣传,1823年和1826年,他先后发表了一千多行长诗《阿洛库西翁·阿拉·波西亚》(Alocción ala poesía)和《透明带的农业》(La agrica de La zona tórrida);在他创作的杂志里。前者呼吁诗人摆脱欧洲传统,建立美洲土著文化,后者强调对新生美国国家的尊重。此外,在其他文学理论中,一种独立的拉美文化理想被更清晰地勾勒出来。他因在拉丁美洲文化自治问题上的巨大贡献而被称为“拉丁美洲知识之父”,当代拉丁美洲文化学者Urena将他命名为“美洲自由艺术家”,其重要性可想而知。
贝洛原本打算写一系列的《美国诗歌》,可惜没有写完。最后,他只单独出版了《论热带地区的诗歌与农业》。他虽然有革命气息,但气质和言行都相当“古典”;虽然他在伦敦接触了英国浪漫主义,他的态度也确实受制于他的自由精神,但他批评了拉丁美洲浪漫主义诗歌的过度感伤、无节制的想象和滥交。他一方面自由地描述拉丁美洲的自然色彩和地理状况,另一方面贯穿历史和文明,渴望建立拉丁美洲的文化体系和稳定的政治社会。然而,无论古典和浪漫的情况如何交叉,目标都是从欧洲文化的统治中解放出来,建立一种属于美国的文化。在《论诗》中,当他翻开自己的篇章时,举起了摆脱欧洲传统,拥抱美洲土著的旗帜。他说:
神圣的诗,
你生活在孤独中,
参考你的诗
被教导密林的寂静,
你以前住在绿色的山洞里,
伴随着群山的回声;
就是要摆脱那种抛弃你的天然乡土气息
是时候教化欧洲了,
为你飞往哥伦布
伟大的舞台
在拉丁美洲,自从哥伦布发现新大陆以来,“lo americano”、“American Idea”、“americanidad”等相关问题的界定和争论几乎没有停止过。在每个国家的不同阶段,强调“西班牙裔美国人”、“土著人”、“西班牙人”、“欧洲人”或“混合文化”等标签是国家或地区认同的基本特征。许多文学作品和论述都围绕着这些话题。面对欧洲,拉美文化的主体性似乎出现了人格收缩的危机。然而,欧洲人面对“美国”时,却表现出贬义和同情的态度,赞美“马拉维洛索美洲人”,夸耀自己文化祖国的骄傲,这一切都使美国人的异化日益严重。拉丁美洲的独立运动不仅仅局限于政治权力的要求,还有文化主体性和身份认同的问题;政治自治的确立是自我文化和精神的保障,文化主体性则是自信的立竿见影。这是贝娄《论诗》的中心思想。“诗”作为“文化”的同义语在这里是显而易见的。在《美洲文化自治》一书中,贝洛以一颗坚强的心说道:“我们尤其应该防止过度依赖文明欧洲的学者...希腊文化征服了罗马;当现代欧洲国家致力于重组他们的文化时,希腊和罗马文化征服了他们。现在,我们受到欧洲的影响。在吸收他们光芒的同时,要模仿他们思想的独立性。”所以贝洛的文化理念虽然标榜“美国本土”,但他知道,只有吸收欧洲的文化优势,拉美文化才能在不丧失普遍性的情况下,有自己的特色,才能比蓝色更好。
此外,作者还沉迷于赞美美国本身壮丽的自然美,如“有鲜花盛开的山谷低地/浓荫密布的树木/有海湾歌声的河流/给你的千种颜色”;或者由神话引发拉丁美洲城市的诞生:
不受法律限制的自由
以前的一切都那么平和,满足,快乐
当美丽的河神,黑衣人达喀尔
嫉妒这里的幸福
让波哥大崛起,让山谷沉没
在回望美国真实面貌的同时,作者带着怜悯的目光看着古老的神话,对“蓦然回首”颇感惊异。他在《热带地区的农业》中提出了这一“地方性观点”,并说:
你好,肥沃的土地,
占领你的领地
放在太阳最喜欢的地方,
在阳光的抚慰下,有多少物种
灵感来自各种天气!
...
你在夏天编织了一个满是麦穗的花环
将葡萄放入煮沸的酒桶中
在美丽的山林中
各种水果都不缺
与此同时,风喝下了成千上万种香水
无数的牛在吃你的草
从元爷一直延伸到地平线。
终年积雪的巍峨山峰...
虽然标题指的是热带地区,但其实是对拉丁美洲的隐喻。作者欣赏上帝赐予美国的丰富产品,钦佩这片美丽的土地是如何被上帝所爱!换句话说,如果世界是上帝创造的,那么美国和欧洲也是上帝最宠爱的孩子,他们得到的祝福不会比欧洲少。这意味着美国也有自己独立的人格和尊严,而不是欧洲的影子和附庸。贝洛通过描述这里丰富的物种,深刻表达了他对美洲的自尊。
2.埃雷迪亚(何塞·玛丽亚·埃雷迪亚,1803-1839)
古巴诗人埃雷迪亚和裴佑一样受到新古典主义和浪漫主义的影响。前者可以用" En el Teocalli de Cholula "来代表,后者最著名的是" Nigara "。赫雷迪亚才华横溢,但他英年早逝。他因支持古巴的解放运动而被指控终身流放。这种乡愁在他的作品中自然而明显地流露出来:
....
但是,我渴望的眼睛
你在焦急地寻找什么?为什么不看呢
在你宽阔的洞穴周围
棕榈树?唉,那些迷人的棕榈树
在我热爱的祖国的平原上,
微笑着从太阳下出生长大
在晴天空
迎着海风轻轻摇晃....
-"尼亚加拉瀑布"
这首诗写于1824年,明显流露出诗人流亡后的乡愁。在浪漫主义诗歌中,作者经常用情感来移情外部世界。而外部世界只起到衬托主体的作用。换句话说,作者主要描述的是内心的风景。当然,这里的重点还是在于诗人对祖国土地的眷恋。此外,早期的《论丘鲁拉的铁奥卡利金字塔》是一部新古典主义作品。诗中人生苦短,是因为对金字塔的哀悼和时间的流逝,不可能长期排斥专制。诗人强调正义、公平、自由、理性和新古典主义倡导的教育作用。这里要强调的还是作者对美国的赞美:
多么美丽、英勇的阿兹特克人
生长的土地!......
这片平原长满了金黄色的庄稼
还有甜甘蔗。柑橘
菠萝和嘎嘎作响的香蕉,
赤道地区的儿童,混合
丰富的葡萄,田野里的松树,
密涅瓦郁郁葱葱的高大树木。
永远不会融化的雪是纯净的
Isdachiwal,Orisaba和
博博托佩克的三座火山在冬天戴着皇冠
从来没有用他破坏性的手碰过它
这些肥沃的土地,
......
我坐在著名的
在丘鲁拉金字塔上。无边无际,四处蔓延
在我面前是赤裸裸的谎言,
一览无余的景色。
多么安静!多和平啊!谁会说?
在这些美丽的田野上
是被野蛮压迫支配的?谁会说?
这片盛产庄稼的土地是由人类的血液组成的
施肥和灌溉,一次
迷信和战争蹂躏横行?
......
3.埃尔南德斯(何塞·埃尔南德斯,1834-1886)
阿根廷作家埃尔南德斯,古称马丁·菲耶罗。本文描述了阿根廷彭巴草原的埃尔高乔的经历。这首诗可以说是高乔文学的代表作。全书有两本书。第一部《gauchos Martin Fierro》出版于1872年,第二部《La vuelta de Martin Fierro》出版于1879年。在高卓人的问题上,多明戈·福斯蒂诺·萨尔米恩托(Domingo Faustino Sarmiento,1811-1888)在1845年出版的《文明与野蛮:胡安·法孔多·基罗加的生活》中有非常详细的介绍,但萨米安托的重点是提出他对拉丁美洲现实的看法,他认为美国面临着文明,城市是进步和文明的象征,而广袤的人烟稀少的地区则代表着落后和野蛮。彭坝草原的高乔人是野蛮的产物。为了带领阿根廷成为一个现代化的国家,他认为应该开垦土地,普及教育,引进欧洲社会制度和先进技术,彻底改变高乔人原始的生活方式。他对文明和野蛮的思考和判断对美国作家产生了深远的影响。1868年萨米·恩托成为阿根廷总统后,他用这个想法进行了改革。1869年,埃尔南德斯在他创办的《拉普拉塔报》上发表文章,“屠杀是一种怎样的文明?《文明是什么?),批评萨米·安托对高乔人的政策及其强制待遇。对于赫尔南德斯来说,文明应该给人带来更多的权利和利益,而不是成为一种剥削和迫害。埃尔南德斯开始按照他的随笔思路写他的代表作《马丁·菲耶罗》。后来拉普拉塔被迫停止出版,埃尔南德斯在未能参加反对萨米扬多政府的军事行动后不得不避开巴西和乌拉圭。他直到1872年获得大赦才回到阿根廷,出版了马丁·菲耶罗的第一本书。高乔人的生活习惯有深刻而生动的描述,他还对他们受到白人的压迫和迫害提出了严厉的控诉。但在《归乡》的后期,作者语气有所放缓,态度也不像之前那么挑剔,这应该与当时政治环境的改善有关。简而言之,马丁·菲耶罗的第一部分描述了高乔人遭到迫害、反叛和无政府状态下的逃亡。第二部分,高乔人在奔巴草原上做出了所有不可避免的改变,最终接受了事实。这本书不仅将政治问题带入文学的充分讨论,还将“阻碍进步”的土著人融入拉丁美洲社会。对“美国人”这个概念的理解,或者说对“美洲原住民”内涵的理解,都是不可忽视的。
4.何塞·马蒂(853-1895)
何塞·马蒂(1853-1895),古巴诗人和散文家,被称为“古巴革命的烈士”,一生为古巴摆脱西班牙殖民统治而努力。十七岁时因被控反殖民政府而入狱,1871年至1874年被流放西班牙。1892年,他和他的同志们成立了古巴革命党,1895年,他们不幸在反对西班牙殖民政府的战斗中丧生。三年后,古巴结束了西班牙的殖民统治。他不仅是一个正在摆脱古巴殖民统治的革命者,也是一位文学诗人。他的散文作品虽然常谈革命、政治、种族,但风格兼具说明文和抒情性,并不沦为一般的政治散文。正是因为他独特的写作风格和人文关怀精神,他成为了一名世界性的作家。他坚信所有人都应该享有自由、尊严和正义的基本人权。在《我的比赛》中,他说:
“种族主义现在是一个模糊的词...人们不能仅仅因为属于这个或那个种族就享有特殊的权利,因为仅仅谈论人就相当于说所有的权利...白人种族主义者总是认为自己有优越的权力,那么如果黑人种族主义者也很傲慢,他们有什么权利去抱怨呢?...和平需要天然的共同力量:分裂的力量是反自由的,是和平的敌人。白人自恋的话,会让黑人自我封闭。黑人如果孤立自己,就会迫使白人孤立自己。古巴没有种族战争的恐惧。除了白人,混血儿和黑人就是人和古巴人。”
对他来说,不分种族,住在拉丁美洲的都是美国人,住在古巴的都是古巴人。事实上,在大多数拉丁美洲地区,种族和民族认同问题并不严重。真正困扰他们的是文化认同的问题。贝洛讨论了要借鉴欧洲的优势,创造自己的文化,马蒂也不例外。他说:
“浅薄的乡下人认为他的村子就是整个世界。只要他能当村长,收拾带走未婚妻的情敌,或者让存钱罐里的积蓄一天天增长,他就会觉得一切都好。我做梦也想不到,世界上还有巨人能一步走出七个西班牙国家,把他们踩在脚下……我们的人民再也不能像花丛中的树叶那样飘进来空,听天由命……只有早产儿缺乏勇气。对土地没有信心的都是早产儿。如果他们没有勇气,他们就会否认别人的勇气...古巴的问题不必去欧洲城镇寻找解决办法。虽然人们的服装仍然来自巴黎,但他们心中的思想已经开始属于美国。美国的年轻人卷起袖子,用汗水作为酶来唤起人们。他们知道自己模仿的太多了,想要解放就需要创造。创造成了这一代人的行动口号。-“我们的美国”
马蒂的世界很广阔。他虽然强调故土,但并不自恋。马蒂是一个理想主义者和实践者,不仅在追求古巴独立上,在文学创作上也是如此。马蒂的作品数不胜数,留下了一部小说《露西亚·赫雷斯》(Lucia Jerez)和三部诗集:《小伊斯梅尔·迈尔》(Ismar Maier Jr)(1882年)、《弗索斯·森西洛斯》(Versos sencillos)(1891年)、《弗索斯·利布雷斯·弗洛雷斯·德尔·德西托》(Versos Libres y Flores del Desierto)(1891年)。在他的诗歌中,他以抒情的方式讴歌了自由、尊严、公平和正义等基本人权,诗歌的表达方式开启了拉美现代诗歌美学的大门,在拉美现代文学中扮演着非常重要的角色。
我是一个简单的人
从一个长满棕榈树的地方,
在我死前,
把我的诗从我的灵魂中倒出。
我来自四面八方,
也向四面八方走去:
在艺术之间,我是艺术,
在群山之中,我是一座山。
......
有一次我很高兴,好像
我从未有过这样的幸福:什么时候
典狱长泪流满面
我被判死刑的时候。
......
让我痛苦的痛苦
我躲在胸口的躁动中:
被奴役者的子女
为它而活,无字而死。....
——《简单的诗》:我.
他的诗显示了诗人宽广的胸怀和宽容。其实他的诗可以用一个词来概括,那就是爱:对家庭的爱,对爱人的爱,对人类的爱,对土地的爱等等。但是,他选词就像他的诗集名字一样简单。然而,诗歌中的意象生动,情感真挚朴实,这对拉丁美洲文学的发展具有重要意义。
第三,现代主义(El Modernismo)
拉丁美洲现代主义初期,虽然忘记了之前作家的本土化努力,倾向于创造唯美主义和异国情调,把自己锁在象牙塔里,但整个文学运动在拉丁美洲文学史上占有重要地位,因为它是拉丁美洲第一个自发的文学潮流,甚至在某种程度上回到了欧洲。
拉美现代主义出于对MoMo世俗主义的反抗,从不完美的外部现实逃入精神世界,追求某种绝对的美感。它的先驱是古巴诗人马蒂,但整个运动的灵魂是尼加拉瓜诗人鲁本·达里欧,他于1888年出版的诗集《阿苏尔》(Azul)正式开启了现代主义的时代,这一文学潮流几乎冲击了拉丁美洲的诗人和作家。达里奥在《蓝色……》的序言中说:
“对我来说,蓝色是梦幻的颜色,是艺术的颜色,是古希腊和荷马的颜色,是海洋和天空的颜色空...《我的蓝》是纯艺术作品,无意教人;它不是冥想的产物,当然也不会让人感到不适...它表达了我最初的梦想,充满了对艺术和爱情的渴望。”
这种为了艺术而艺术的审美倾向,明显受到了法国Parnasianismo的影响。1893年,他被任命为哥伦比亚驻阿根廷领事,并在布宜诺斯艾利斯受到一群志同道合的诗人的欢迎。在阿根廷的那五年里,现代主义的发展达到了顶峰。特别是,他在1896年发表的Prosas profanas y otros poemas突出了现代主义的特点,特别是el世界主义和审美想象。这些特点,再加上异国情调,真的很受很多分组模仿的年轻诗人的欢迎。
然而,拉丁美洲独立后,随之而来的是国家建设和民族文学身份的问题,而现代主义选择了世界性的道路。虽然在半个世纪的骚动中让大家在严肃的气氛中松了一口气,但当大家一窝蜂地陷入唯美主义的假象时,才意识到问题并没有得到解决。因此,自19世纪末以来,美国主义和世界主义成为拉丁美洲文化辩论的焦点。尤其是达里奥死后,立刻引发了关于文化危机的争论。这场争论的遥远起因是乌拉圭作家何塞·恩里克·罗多(1871-1917)在达里奥晚年发表的一篇评论文章中说:“毫无疑问,达里奥是一位伟大的诗人,但不是一位美国诗人”。这篇文章一出,支持和批评双方的争论最终引发了彼此的文化认同危机意识。
就美国本土化和自治的论点而言,秘鲁诗人塞萨尔·塞萨尔·巴列霍为达里奥辩护道:“作为一名美国诗人,达里奥通过世界主义和他的世界性作品表现出的美国情感是显而易见的,也是毋庸置疑的。”并引用马蒂的例子为世界主义辩护。马蒂在一篇关于奥斯卡·王尔德的文章中指出:
“了解不同国家的文学,是避免被某种文学束缚的最好方法。这和哲学领域的情况是一样的。只有涉猎所有哲学体系,看到他们的精神和感情其实是一样的,才能避免盲目追随某个哲学体系的危险。人的想象力,由于天性不同,奔放,而别人则从容。但是,无论它以什么形式呈现在各种哲学流派上,每一种哲学所宣扬的思想都向往广阔无垠,渴望脱离自己,对现状感到不安。”
这些理由是否有说服力,现在可能已经不重要了。重要的是,这种世界性的观点是现代主义文学的基本精神,在贝洛和马蒂身上也可以看到。他在序言中还提到:“我的诗是我自己的写照。如果有人顺从地跟随我的脚步,他将失去他的个人财富。侍从或奴隶无法隐藏他的标记。”达里奥追求自己的自由、自主、原创的审美。这是他对文学创作的基本要求,也是拉美自独立以来一直强调的。只是达里奥只掌握了自由自主的那部分,放弃了环境现实的那部分。尽管如此,我们可以给出一个宽泛的解释:达里奥的现代主义并没有失去他的自主性和独立性,尽管它受到了法国高舞和象征主义的影响。简而言之,他试图将法国末期的诗歌思想与西班牙的传统美学相结合,创造出另一种拉丁美洲的诗歌美学。
四,20世纪文学
达里奥死于1916年,也结束了现代主义时代。虽然现代主义自20世纪初开始衰落,但许多诗人试图在这样的氛围中创新,但他们往往是感伤和晦涩的,这通常被称为“el后现代主义”。二十年代是拉美先锋派文学的时代。由于受到欧洲先锋派运动的影响,各地的先锋派流派很多,但对拉美其他地区的影响非常有限。其中,智利诗人维森特·惠·多布罗(1893-1948)主张“创造主义”。而阿根廷作家豪尔赫·路易斯·博尔赫斯(1899-1986)标榜的“极端主义”(或“极端主义”)是最重要的。
此外,在后现代主义末期,墨西哥作家何塞·胡安·塔拉达(18-1944)引入日本俳句作为改革方法。但由于诗人只懂得追求意象,无法掌握东方的哲学和禅味,又因为西方传统认为伟大的诗歌一定要有庞大的结构。因此,虽然它引起了一时的流行,但杰出的诗人往往以实验的心态看待它。
1925-1930年间,拉丁美洲在寻找自己的价值和身份时,人们开始抨击现代主义的异国情调和过度的欧洲主义;因为反对那些虚假的多愁善感,越是为美国本土主义辩护,结果是现实现实主义和艺术现实主义的妥协。
20世纪40年代,博尔赫斯放弃了之前的想法,转向拉丁美洲土著身份,这一点在他的短篇小说《南方》中得到了清晰的表达。总的来说,这一阶段的拉美文学在本土尊重和世界主义的融合下产生了早期魔幻现实主义文学。这也为20世纪拉美文学的繁荣创造了良好的机遇。
我们发现,一个作家是否具有“本土意识”,并不在于他是否明显地以本土人物、风俗、事件为写作主体,而在于他在思考包括外国在内的那些主体时,是否真实地反映了本土的观点和感受。我们可以说无论什么时候空的情况都会有什么样的文学,但不能武断地说无论什么时候空的情况,都一定有某种既定的文学。当然,它的前提是这样一个结果是由大多数有理智和情感的人的选择和决定产生的。
[作者:林盛斌,淡江大学西班牙语系副教授。资料来源:向君,拉丁美洲研究,台湾省吴楠图书出版公司,2001年11月,第265-288页。为方便内地读者,智勋君对相关译名进行了调整,特此说明。】
投稿推荐:欢迎向我们推荐原创作品或发表优秀文章。最好有原出版单位或作者的许可才能转载推荐稿件,或者帮助提供联系方式。
1.《德拉克鲁斯 拉丁美洲文学发展的模式》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《德拉克鲁斯 拉丁美洲文学发展的模式》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/jiaoyu/969673.html