虽然这个花园有很多季节,但这里的生活仍然不容易。生活在世界的任何一个角落,从来都不是一件容易的事:“死亡在明媚的阳光下徘徊在走廊里”。
桃李霞
毕业于伦敦艺术大学。
他的作品有《实践一个人》、《岛来信》、《给你时间》等。
他的翻译作品包括《夜间向西飞》、《一切破碎和灰化的东西》和新出版的《安纳尔的幽灵》。
看完《安妮尔的鬼魂》后,我一直在寻找一本容易翻译的书。在春天去伦敦参观花园和苗圃之前,我补了一下园艺知识,碰巧在查林十字街的书店买了最后一本书《贾曼的花园》。合上书后,我给上海的编辑发了一条信息,说我又找到了一本我想翻译的书,让他去找版权。
通过胶片扫描的照片被用于早期出版的图像文件中。之前想翻译《聊天语言写真集》,因为片子不好找,只好放弃。看到英文版的《贾曼花园》在中国印刷,我更有信心,因为印刷厂里会有胶片。
这位法国文学编辑多年前帮我买了《夜行西飞》的简体中文版权。从《夜往西飞》到这本书《贾曼的花园》,吸引我的是作者的人格魅力:内心充实,勤于思考,最重要的是精通孤独的艺术。
这本书是在“园艺”书架上找到的,旁边是郁金香种植方法和英国水仙花的目录,显然不是最合适的分类。作为英国著名的导演、画家和诗人,贾曼在20世纪英国电影史和艺术史中占有重要地位。但也许这是最恰当的分类,甚至他自己也可能没有想到,他美好生活的最终归宿,会是斯通在肯特郡邓杰斯核电站附近的海滩上建造的一座花园。每次暴风雨过后,贾曼都会带着一个袋子去海滩收集不同颜色的燧石,并用它们来建造花园的原型。
这本书里的贾曼依然是无数年轻人的精神偶像,有着教父般的威严,粉丝们的邮件堆积在屋外的台阶上。但他已经决定远离人群,放弃所有头衔,走向生命的尽头。他看着核电站的灯光,用浮木、燧石和废铁在贫瘠的海滩上建造了一个自己风格的花园。他经常工作一天,第二天早上他发现兔子把所有的花都吃了。频繁的暴风雨卷起波浪,侵蚀木屋和土地。金雀花和接骨木顽强地存活了下来,有毒的飞蛾正在吞噬所有的新叶,甚至蛰人的狗玫瑰。后来马鞭草、迷迭香、洋甘菊抵御海风,加入了山葵、晚香玉、洋地黄。天竺葵、万寿菊、景天生长良好,矢车菊则与阔叶欧芹纠缠在一起。
在这本书里,各种各样的花一季一季地生长、开花、结果,从几个品种扩展到五个花坛里几十个不同颜色和香味的品种。贾曼描述他们的姿势,没有提到他们自己的痛苦,也没有提到他们的绽放实际上是他们自己生命的倒计时。这篇文章越来越短,直到他参观完莫奈在吉维尼的花园后完全停止写作。
我顺着贾曼在药物作用下断断续续的记忆,看到了小时候害怕蒲公英的贾曼,坐在第一任男友摩托车上看粉色康乃馨的贾曼,凝视着海风中巨浪的贾曼,以及在寒冷中寻找弗林特的贾曼...这本书不仅仅是关于生命的脆弱与美好,更是关于人类面对不治之症的尊严。
贾曼的这个花园让我想起了中国人对死亡的说法:“那一天,我害怕我的坟墓被拱了。”中国人是语言天才,他们委婉地用“墓已牌楼”来指代死亡,让亲朋好友在展望未来的注定差异时,看到墓旁高大的绿树。即使人不在了,也有一片树荫让后人的记忆得到了安宁的休息。
尼采曾经写道:所有的文学,我爱那些用鲜血书写的人。尼采还写道:了解别人的血并不容易。这本书出版后,作为一名翻译,我仍然不确定自己是否真正理解了贾曼的心情。我的本意是想找一本容易翻译的书,但贾曼在书中写的是他的最后一次生命。在这个花园里,虽然四季繁花似锦,光影变幻,但这里的生活依然不轻松。无论生活在世界的哪个角落,从来都不是一件容易的事:“死亡在明媚的阳光下徘徊在走廊里”。
但至少贾曼教会了我一个最简单的道理:一个从未被细心呵护过的花园是不可能开花的,就像一个未经审视的生命不值得活下去一样。
图文:原发表于2018年《乐活》杂志乐活专栏
扫码加入乐活官方粉丝群
礼物等着你去捡~
环保|自然|简约|健康
更多夏季指南
初夏青梅入口越来越淡
有什么比吃冰淇淋更能消暑的食物?
1.《石头花园 乐活专栏 | 陶立夏:石头花园里的告别》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《石头花园 乐活专栏 | 陶立夏:石头花园里的告别》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/junshi/1228874.html