《夜莺与玫瑰》一起读第三天
电子书118/276
P82他倒在长沙发柔软的刺绣垫子上轻轻呼气,躺在那里张着嘴,两眼伸直,就像树林里的农牧神,或者是刚被猎人抓住的小野兽。(英国)阿尔伯特艾尔伯特(Bart Orthern Exposure)。
P85 当然,他有时也想念森林里无拘无束的生活,而占去每天那么多时间的宫廷礼仪也总是让他焦躁,可是现在他是这座壮丽的宫殿——它被称作“欢乐宫”——的主人了,这座宫殿仿佛是为了他的快乐而新近创造出来的世界。
P86 艺术的秘密最好是在暗中求得,而美,就像智慧那样,偏爱那些孤独的崇拜者。
P88 一丝微笑浮现在他孩子气的脸上,停留了一会儿,接着他林中人般漆黑的眼睛里又燃起了明亮光彩。
P88 丝绸的床罩上绣着苍白的罂粟花,就像是从熟睡之人的疲倦双手里掉下来的。有凹槽的长象牙杆支起了天鹅绒的华盖,上面插着如白色泡沫般的大簇鸵鸟毛,指向装饰着回纹的银白色屋顶。一尊青铜的那喀索斯〔6〕笑着把一面光亮的镜子举过头顶。桌上放着一只紫水晶盆。
P89 他可以看见外面大教堂的巨大穹顶,像气泡般隐约浮现在一片幽暗的房屋之上。疲倦的哨兵在雾气笼罩的沿河平台上来回巡逻。夜莺在远处的果园里歌唱。一股茉莉花的香气隐约从打开的窗户飘了进来。他撩开了额头上的棕色卷发,拿起一把鲁特琴,让手指拂过琴弦。他的眼睑垂了下来,全身感到一阵奇怪的倦怠。他以前从未那么敏锐、强烈、快乐地感觉到过美丽事物的神秘魔力。
P90 他是个跟我一样的人。是的,我们之间唯一的区别,就是他衣冠楚楚,而我却衣衫褴褛;我因食不果腹而虚弱无力,他却因暴饮暴食而消化不良。
P90 “在打仗的时候,”织工答道,“强者让弱者成为奴隶;在和平的时候,富人让穷人成为奴隶。我们必须工作才有饭吃,而他们给我们这么微薄的工资,我们只能饿死。我们整天累死累活,他们库房里的金子却越堆越多。我们的孩子短寿夭折,我们所爱之人的面容变得冷酷无情。是我们踩榨出葡萄汁来酿酒,喝葡萄酒的却是别人。小麦是我们播种,我们的饭桌上却空无一物。我们戴着锁链,尽管眼睛看不到它;我们做着奴隶,尽管人们称我们为自由人。”
P91 长着一双饥饿眼睛的贫穷悄悄穿行在我们晒不到太阳的陋巷,罪恶带着一张醉脸紧紧地跟在她后面。早晨唤醒我们的是苦恼,晚上陪着我们熬夜的是耻辱。
P92 透过窗户,他看见一轮蜜色的月亮挂在昏暗的空中。
P92 他长得跟乌木一般黑,还裹着深红的丝绸包头。一对巨大的银耳环把他厚厚的耳垂拉了下来,他手里拿着一副象牙的天平。
P94 他的珍珠比霍尔木兹〔7〕所有的珍珠都美丽,因为它就像满月那么圆,就像启明星那么白。
P95 年轻的国王听到这句话就大叫一声,醒了过来。透过窗户他看到黎明用长长的灰色手指企图抓住正在消失的星星。
P95 他觉得自己正漫无目的地穿行在一片阴暗的树林里,树上挂着奇怪的果实,开着美丽有毒的花。他经过的时候,蝰蛇对他嘶嘶吐着信子,颜色鲜艳的鹦鹉尖叫着从一根树枝飞到另一根树枝,巨大的龟睡在热气腾腾的烂泥里,树林里满是猿猴和孔雀。
P96 死亡和贪婪从一个黑暗的洞穴里看着他们。死亡说:“我已经烦了;把他们当中的三分之一给我,让我走吧。”
P99 明媚的阳光正照进房间,鸟儿在花园里的树上唱歌。宫廷大臣和国家的高级官员进来向他行礼,侍从们给他拿来了金线织的袍子,还把王冠和权杖放在他的面前。
P100 因为我的袍子是在悲哀的织机上,用痛苦苍白的手织成的。在这块红宝石的芯子里有鲜血,在这颗珍珠的芯子里有死亡。
P100 年轻的国王看着他说:“真的是这样吗?如果我不穿国王的服饰,他们就认不出我是国王吗?” “陛下,他们会认不出您的。”宫廷大臣叫道。 “我从前还以为有些人看上去就有帝王相呢,”年轻的国王答道,“也许你说得不错,但我还是不愿穿这件袍子,也不想戴这顶王冠。我进宫时穿怎样的衣服,出宫时也要穿怎样的衣服。”
P105 这世界的担子太重了,不是一个人可以担负得起的;这世上的悲哀太多了,不是一颗心可以承受的。
P108 高高的条纹郁金香笔直地竖立在花梗上,就像是一长排一长排的士兵。它们不服气地看着草坪对面的玫瑰花,并且说:“我们现在完全跟你们一样漂亮。”翅膀上有金粉的紫色蝴蝶四处翻飞,轮流拜访着每一朵花;小蜥蜴们也从墙壁的缝隙中爬了出来,在明晃晃的阳光里躺着晒太阳;石榴受热裂了开来,露出里面血红的籽。就连沿着那昏暗的拱廊,从花格架上累累地垂挂下来的浅黄色柠檬,也似乎在那灿烂阳光的照射下,显得更为鲜艳了。木兰树也打开了它们原来收拢着的像手套〔11〕似的象牙色大花。
P110 在他看来,她好像就在不久以前才从热情洋溢的法国来到西班牙,在阴郁华贵的西班牙宫廷中慢慢憔悴下去,生下孩子后六个月就死去了。她都没能看到果园中的扁桃树第二次开花,也没能在那棵多节瘤的老无花果树上采摘第二年的果实,这棵树长在庭院中央,现在那里已经长满了草。
P111 他上马车时,两片少女的嘴唇低下来亲吻他的手,这记忆连同她的一小缕金发伴随着他回到了埃斯科利尔
P114 她有着王后动人的任性态度,还有跟王后同样执拗的甩头方式,弯弯的、美丽的骄傲嘴唇,以及同样美妙的微笑——真正的法国式微笑。
P114 可是国王听着孩子们尖锐的笑声觉得刺耳,那明亮、无情的阳光似乎也在嘲笑他的悲哀,就连这早晨的清爽空气,也被一股古怪香料若有若无的气味污染了,
P115 一种类似冷淡微笑的表情掠过了她皱巴巴的脸,让她薄薄的、没血色的嘴唇抽动了一下。
P117 这些用木头和彩色的蜡做成的东西,只是用提线手工操纵也会这样愁苦,遇上如此可怕的厄运,真是让人太难以忍受了。
1.《【深红玫瑰鹦鹉】《夜莺与玫瑰》阅读第三天摘抄》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《【深红玫瑰鹦鹉】《夜莺与玫瑰》阅读第三天摘抄》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/pet/2464296.html