一外国小伙打麻将前后对比强烈,满嘴流利的麻将术语惹爆笑。

近一个世纪以来,麻将这项娱乐运动不仅在中国长盛不衰,参与的外国人数更是呈现爆发式增长。有数据显示,2014年仅美国麻将联盟的会员就有近350万人,和美国爱荷华州的全部人口差不多。为了打好麻将,你可能不知道,老外们有多么的努力。

百年前,一位叫巴布考克的美国商人在江南学会了打麻将,并把它带回美国,将麻将规则简化出了本书,取麻将谐音“Mah-Jongg”为书名。此书在4年时间里就印刷了12版,风靡程度堪比托福红宝书,这可以说是最早的麻将书本教程了。

视频中的在小伙刚来中国的时候,压根不知道麻将,一头雾水。

但在中国好友的陪练下越发精益,麻将术语学的更为地道,更是用流利的麻将术语惹得网友爆笑~

1.《麻将术语 一外国小伙打麻将前后对比强烈,满嘴流利的麻将术语惹爆笑。》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。

2.《麻将术语 一外国小伙打麻将前后对比强烈,满嘴流利的麻将术语惹爆笑。》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。

3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/shehui/76485.html