过去的国际客声称斯特林无意中犯了错误,NBA联盟对他进行了重罚。
大家可能会有点奇怪,一份电话录音能激起这么大的波澜吗?事实上,当时不止老板斯特林忧心忡忡,整个快船队因此差点放弃了进行中的NBA季后赛。而受到此事影响的还不止老板斯特林、魔术师约翰逊、联盟总裁亚当肖华这几个人,看看本期的内容就知道,围绕此事台前幕后的明争暗斗多么激烈,涉及到的法律问题多么复杂。Sterlingmaintainedhe is "not a racist" and that his comments on the audio recordings were a "terrible mistake."斯特林坚持他不是个种族主义者,他在录音中的言论是个可怕的错误。"I'm a good member who made a mistake," Sterling told CNN. "Am I entitled to one mistake, am I after 35 years? I mean, I love my league, I love my partners. Am I entitledto one mistake? It's a terrible mistake, and I'll never do it again." 我是个做错事的好人,斯特林告诉CNN说,在服务联盟35年后,我能被允许犯一次错误吗?我爱这个联盟,我爱我的合作伙伴,我能被允许一次错误吗? 那是个可怕的错误,我不会再犯了。Maintained[普通:Keep the opinion保持意见文艺:Insist坚持逼格:Maintain坚持;主张]Entitle[普通:Given the right有权利文艺:Qualified for 有资格逼格:Authorized/Entitled得到授权]Sterling's ability to remain owner of the Clippers rests in the hands of the NBA's other 29 owners, who are expected to vote on the matter. A 75 percent majority is needed to oust Sterling. In theinterim, the league has made Dick Parsons the CEO of the franchise.斯特林是否能够保住快船队所有权取决于其它29支球队老板的投票,四分之三多数票可以驱逐斯特林,在过渡阶段,联盟任命迪克帕森斯为快船队的CEO。Interim[普通:In the process过程进展中文艺:In the transition转移切换中逼格:In the interim临时过渡中]Franchise【Franchise书面意思是特许经营权,基本就是至今还比较流行的加盟商的意思。我们要说的并非连锁经营模式的优劣,而是在职业体育的语境中的Franchise。美国的职业体育俱乐部基本上没有叫Club的,都称为Franchise。这是因为每一家俱乐部加入大联盟(Major League),或者国家联盟(National league),都是相当于从联盟那里获取一个特许经营权。虽然这个联盟的所有者并非外人,就是这些俱乐部的集合。理解了这些也就能看懂本篇文章里,为什么其它二十九只球队的老板可以通过投票的方式,迫使另一家球队的所有者退出联盟,把他的权益卖给另外一个能被接受的人(在后来的进展中,洛杉矶快船由斯特林转卖给了前微软CEO Steve Ballmer)】Asked by CNN why he waited until now to make his first public comments, Sterling said he has been "emotionally distraught ."当被问到为什么等到现在才第一次公开回应时,斯特林说他一直心烦意乱,忧心忡忡。"The reason it's hard for me, very hard for me, is that I'm wrong," Sterling said. "I caused the problem. I don't know how to correct it."之所以这对我非常非常困难,是因为我错了,斯特林说,我导致了问题,我不知道怎么纠正。His wife, Shelly, told ABC News' Barbara Walters on Sunday that she would fight to keep her 50 percent ownership stake of the team.他的妻子谢丽,周日告诉ABC新闻的芭芭拉沃特斯,她会战斗到底来保住她对球队的50%拥有权。"I will fight that decision," Shelly Sterling said. "To be honest with you, I'm wondering if a wife of one of the owners, and there's 30 owners, did something like that, said those racial slurs, would they oust the husband? Or would they leave the husband in?谢丽斯特林说:“我会抵制这个决定,老实说,我很奇怪如果是30个老板中的一个的妻子做了那种事,说了那些种族歧视的话,联盟会因此让其丈夫出局吗?,还是会放过他。”"I don't know why I should be punished for what his actions were." 我不明白为什么我要因为他的行为受到惩罚。NBA spokesman Mike Bass released a statement Sunday night in response to Shelly Sterling's comments. NBA发言人麦克巴斯周日晚发表声明,回应了谢丽的谈话。"Under the NBA constitution, if a controlling owner's interest isterminatedby a three-quarter vote, all other team owners' interests are automatically terminated as well," Bass said. "It doesn't matter whether the owners are related as is the case here. These are the rules to which all NBA owners agreed to as a condition of owning their team."在NBA宪章之下,如果球队的控股老板的权益被四分之三多数投票终止了,那么该球队的其他老板们的利益也自然终止。这些所有者与事态本身是否相关并不重要,这是所有NBA所有者同意作为他们拥有球队的条件之一的。Terminated[普通:Be Ended 被停止文艺:Be Terminated被终结逼格:Be Annulled被作废]In turn, Shelly Sterling's attorney fired back with a statement of his own.接着,谢丽的律师发表了一份声明,进行回击。"We do not agree with the league's self-serving interpretation of its constitution, its application to Shelly Sterling or its validity under these unique circumstances," attorneyPierce O'Donnell said. "We live in a nation of laws. California law and the United States Constitutiontrump any such interpretation." “我们不同意联盟对于NBA宪章的利于自己的解读,不同意对宪章在这些独特的状况下有效与否的解读和是否适用于谢丽.斯坦利. 皮尔斯欧丹尼尔律师说,“我们生活在法治国度,加州法律和美国宪法高于任何这种解释。”Attorney【通过各种影视剧,大家对律师的形象普遍也比较熟悉了,再来给大家补充一下美国真正律师的表现。笔者因缘际会的在美国打过几次官司,“好消息”是如同我们所了解的一样,美国律师的确是要钱不眨眼的。包括那种Mediator也就是我们说的调解员,一个Session都得要个百八十美元的。正规律师代理一个案子很少有下来一千美元的,略有些资历的要两三千。这指的是普通的民事诉讼,当然了现在国内的律师也不管什么水平起步就是三千。在美国有一种选择是“批发律师”这个名字是我们起的,意思是他同时代理很多人的类似的诉讼,每个人收费不高也就五六百,积少成多、集腋成裘,算算账也不少赚。这种律师你不要想主动联络他,因为他一天到晚都在开庭,等他想起你来给你打电话聊两句,好在其专业水准还是靠得住的。哪种案件适合找这种律师呢?其实是现在我们都非常熟悉的几个领域,一个就是酒驾、毒驾。美国虽然没有酒精含量过多少就算刑事犯罪的规定,但只要酒驾都是要“过堂”的,另外一类就是离婚案,现在大家都明白代理离婚案多赚钱多出名了,否则也不会有姚晨和吴大叔主演的热门电视剧《离婚律师》了。顺便说一句在国外真遇到了麻烦事,花点钱找律师还是比找中国朋友要管事的。国人在海外的确关系很松散的(除了东南省份比较讲究“袍哥情谊”)即便你联络了领事馆、大使馆基本上得到的答复也是我们管不了、我们找不到。所以,我们国际客的宗旨就是培养自己独立应对复杂情况的能力,或者依靠国内的专业社区。】Trump【这个词这一个月以来,相信在中国已经无人不晓了。本次美国大选电视辩论的关注,在中国吃瓜群众中是前所未有的。共和党候选人的姓,就是这个词。今天,我们不谈美国大选,我们说一下Trump这个词本身是什么意思。虽然外国人的姓,也经常莫名其妙的用一些“坏词”(这里出于礼貌就不举例子了)。但这是个绝对好词,你如果去查字典,字典会告诉你是王牌的意思。可能会看起来有点懵,我们给你略举一例就明白了。叫它王牌不如叫将牌,也就是我们打扑克的时候俗称的“主”。也就是说,这类牌不论数字大小可以秒杀别的花色的牌。最后附送大家一个Tip,Trump不光做名词还能做动词。指的是,出主牌PK掉副牌,至于在生活中的引申义就请读者自己想吧。】Shelly Sterling told Walters that she eventually will divorce her husband and that she hadn't yet done so because of financial considerations. 谢丽斯特林告诉沃特斯最后她会与丈夫离婚,因为财务方面的考虑她还没有这样做。"For the last 20 years, I've been seeing attorneys for a divorce," she said. "In fact, I have here -- I just filed -- I was going tofile the petition. I signed the petition for a divorce. And it came to almost being filed. And then, my financial adviser and my attorney said to me, 'Not now.'"“过去二十年我都在找律师寻求离婚,”她说,“事实上,我正准备去提交诉状。我已经签署了离婚诉状书。马上就要提交了。然后我的财务顾问和律师和我说,不是现在。”File Petition[普通:Send Out送出文艺:Submit 提交逼格:File(动词)递交]
举报/反馈1.《【斯特林事件】国际客第六期“主流视点”:《斯特林事件》下》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《【斯特林事件】国际客第六期“主流视点”:《斯特林事件》下》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/tiyu/2624216.html