钱穆先生说,《老子》应该是所有中国人必读的书。近代以来,西方学者翻译外国经典,最多的是圣经,其次是老子。借用西方哲学家尼采的话,《道德经》是老子思想的代表作,犹如取之不尽,用之不竭的井泉,宝藏无穷,取之容易。
1.陈鼓应《老子注今译》:著名学者陈鼓应先生潜心翻译
这本书主要是以王弼的书为基础,参照其他古籍进行校释。是台湾著名教授陈鼓应先生注释的道家经典著作。准确易懂,权威可读。
2.《老子》(新版学生国学丛书):《万友图书馆》译本
文言文最合适的阅读水平是什么?民国可以作为基线。通过新版激活百年前的“学生国学系列”,让其进入新时代,更好地发挥其在语文教育中的作用,弘扬中国优秀传统文化。
——北京师范大学文学院王宁高级教授
《老子》注释者和修订者介绍
注:(1890-1944)著名历史学家、汉学家,师从汉学家唐·。曾任教于中央大学和交大上海分校。成龙在国学方面很勤奋,学习和记忆都很好,基础也很扎实,尤其是在副学方面。在过去的50年里,他写了90多种书,涵盖了经典、历史、书籍和收藏四个部分。他受到学术界的高度赞扬和赞赏。他的老师唐评价他的作品:“阐释宏观深度,切中短板,不低俗,振奋人心,走进写作的森林,是对我们的启迪。”代表作有《手宣阁文献学》、《小学考证》、《公羊家哲学》、《墨子杂文补正》、《三书堂丛书》、《文心雕龙派注释》、《墨子十论》、《学者概论》、《中国散文史》。
校订者:冯玉,兰州城市大学文史学院副教授,西北师范大学简牍方向博士生,师从秦汉史专家张德方先生,曾开设《老子读经》课程,对文献学、旧学有深入的学习研究。
3.《老子读本》:任先生四次翻译成现代汉语。经过50年的翻译,90岁时定稿,由任先生的女儿任远教授翻译成英文
附:中国人必须背老子八章
《普通高中语文课程标准(2017年版)》推荐背诵《老子》8章,翻译参考陈鼓应先生《老子注今译》。
中国人会背《老子》第八章:
第八章善如水。水利万物而不争,为万民所恨,故在于道。
住在好地方,心善,仁厚仁厚,言善,治善,事善,事善。
没什么特别的,因为老公不计较。
第十二章五色皆盲;五音不全;五味提神;驰骋狩猎让人疯狂;稀有商品令人讨厌。
这是圣人的肚子,不是目标,我下次再拿。
第十五章古为士善者,精妙而深刻。丈夫不能被认可,所以强烈要求:
如果余Xi是冬天涉川的;
裘德害怕他的邻居;
闫妍·Xi是客人;
如果你冷漠;
敦西就这么简单;
匡Xi就像一个山谷;
如果浑浊;
许晴,谁能浊而静;谁能和平相处?
用这种方式保护的人,并不想盈利。老公不赚钱,可以被覆盖,成为新人。
第二十二章屈是完整的,废是直的,郁是全的,我们是新的,少是赢了,多是迷茫了。
圣人执一是世界风。看不到自己,所以很清楚;不自然,所以彰,不自伐,所以有功;不要为自己骄傲,那么久。
丈夫不争,天下不争。古代所谓的“乐全”,是假的吗?诚心回家。
第二十四章不立,不能跨;自知未知;自然,不明显;自切刀没有动力;自尊不长。
在于道,曰:食多者肥。事或恶,所以没有一个地方有办法。
第二十七章善行无痕;好词无瑕;好的数字不需要规划;好的关闭无关紧要,打不开;好结,无绳,但解不开。
就是因为圣人总是善于救人,所以没有抛弃;总是善于保存东西,所以没有抛弃。是指攻明。
所以,好人是坏老师;不是好人的人是好人的资源。你不在乎你的老师,你不爱你的资本,虽然你聪明又着迷,但你的意思是精彩。
第三十三章知人者智,自知者明。
胜者强,胜者强。
知足者常乐。
强行人有志向。
不要长期失去你的位置。
死而不死者生。
第八十一章信仰并不美好,但美好的话语却不美好。
好人不争,坏人争。
知者不知,知者不知。
圣贤不积,以为人多,与人多。
天道,利而不害。成为圣人的方法就是为之奋斗。
1.《《老子》 《老子》:3个经典译本,8章必背》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《《老子》 《老子》:3个经典译本,8章必背》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/yule/1471105.html