我们从他们的词源开始分析吧。否则,如果不理解词源,可能会写错。(大卫亚设)。

单词gift来自古日耳曼语,与单词give(给予)同源,因此它更倾向于“给予”的这个行为。后来就演变为“所给予的东西”。在古英语中,gift指的是给新娘父母的彩礼。

而单词present则不同,意思是递交,赠送,因此present就是所赠送或所授予的东西。从13世纪以后,这两个词都表示的是,在不支付金钱的前提下,一件东西的所有权实现了交换。

如今,这两个单词是近义词,本质上表达的都是礼物的意思,但很明显gift的用法更加广泛,首先,gift可以指天赋,这是present所无法表达的意思,比如你有音乐天赋,就可以表达为"musical gift";同时gift还可以指无形资产,比如四六级老师夸你的理解能力很好,就可以这样表达"gift of understanding"。除此之外,gift作为名词,还可以做定语修饰另外一个名词。比如装满礼物的篮子就称为"a gift basket"。

但是present这个单词“礼品”意思更加明显,所表达的意思更加精确,并且用起来比gift更休闲、随意一些。比如当你想你爸妈、朋友或对象要礼物的时候,给我"many many presents"就比"many many gifts"要好很多啦!

1.《gift和give什么关系》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。

2.《gift和give什么关系》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。

3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/yule/2050911.html