月色真美已经播放了三集了,不知道大家对这部印象如何,小编表示这真是四月番中最纯情的一部,没有乱七八糟的情感关系,也没有那些个小心眼儿,有的只是粉粉的樱花色。

这部的制作可以说细节处理的非常用心,ED也是吸足了人的眼球,开始第一集时,就留意到了片尾的人物慢慢牵手的过程。现在,发现,每集的结尾有个地方都是不一样的,相信没有跳过片尾曲的观众们差不多都注意到了吧,那就是手机的谈话截屏内容是不一样的。一起来回看下吧。

第一集

彼氏さん【男朋友】

男:行ったの? 【你去了吗?】

女:うん……【恩……】

男:なんで!! 【为什么去啊!!】

女:コンパって言っても セミの集まりだからぜんぜん【虽说是个联谊会,但实际上来的只是江习会的人】

男:セミ【江习会】

女:ゼミ そういうんじゃないし 【讲习会,不是说的那样的】

男:そういうんじゃなくても ダメなものはダメ!【就算不是那样,不可以的事情就是不可以!】

女:なんで?【为什么啊?】

男:かわいいから【因为你可爱】

女:!?

男:男がほっとかない【不放心那些男生】

女:なんか びみょーにうれしい……【总感觉 让我有点欣喜……】

男:(怒) どーせ、俺は浪人中だし 明日は模試だし (ヽ(`З’)ノ)【不管怎么说,我现在在复读中,明天还有模拟考试】

女:ごめんごめん【抱歉了抱歉了】

男:早く大学生になりてえーー【真想早点成为大学生啊---】

第二集

よめ【媳妇儿】

女:今日はお疲れ様【今天辛苦了】

男:いやいや すげー緊張したけど【不不,只是今天我一直很紧张】

女:お父さん、すごい酔っちゃって【爸爸他醉的很厉害呢】

男:うん【是啊】

女:お酒、つきあってくれて ありがとね【谢谢你陪着他一起喝酒】

男:あのくらい、楽勝 酔っ払いには慣れてるしね【没事,小事情啦,我习惯了醉汉了】

女:(笑) うれしかったみたい【他看起来很高兴呢】

男:よかった 2人で飲んでたとき お父さんさ【太好了,我们俩喝酒的时候,你爸爸他啊】

女:うん【怎么了】

男:ちょっと泣いてたよ【他一直在哭哦】

女:まじかー【不是吧】

男:自慢の娘だって【说你是他引以为傲的女儿】

女:(表情)

男:お嬢さんを幸せにします!って【我说我会让你女儿幸福的】

女:行ったの!?【你说了!?】

男:……心の中で【……在心里这么说了】

女:あはは よろしくお願いします【啊哈哈,今后还请多多指教】

男:こちらこそ【我才是】

第三集

彼女さん【女朋友】

男:

おーーい【喂——】

おーーーーーい【喂————】

おーーーーーーーーーーー【喂————————】

まだ帰ってない?【还没回来吗?】

サークル入ってから【自从你进入社团后】

あんまり連絡ないよね【我们就没怎么联络了呢】

心配してる【我好担心你呢】

はあーー【诶——】

女:

ごめん、今帰り!!【抱歉,我刚回来!!】

終電になっちゃった【正好赶上末班车】

もう寝てるよね【你已经睡了吧!】

ごめんなさい【对不起!】

おやすみなさい・・・(哭)【晚安了·····】

看完是不是觉得两个人好可爱!

1.《月色真美ed哪里有,月色真美ed名字!》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。

2.《月色真美ed哪里有,月色真美ed名字!》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。

3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/yule/3252993.html