月色真美已经播放了三集了,不知道大家对这部印象如何,小编表示这真是四月番中最纯情的一部,没有乱七八糟的情感关系,也没有那些个小心眼儿,有的只是粉粉的樱花色。
这部的制作可以说细节处理的非常用心,ED也是吸足了人的眼球,开始第一集时,就留意到了片尾的人物慢慢牵手的过程。现在,发现,每集的结尾有个地方都是不一样的,相信没有跳过片尾曲的观众们差不多都注意到了吧,那就是手机的谈话截屏内容是不一样的。一起来回看下吧。
第一集
彼氏さん【男朋友】
男:行ったの? 【你去了吗?】
女:うん……【恩……】
男:なんで!! 【为什么去啊!!】
女:コンパって言っても セミの集まりだからぜんぜん【虽说是个联谊会,但实际上来的只是江习会的人】
男:セミ【江习会】
女:ゼミ そういうんじゃないし 【讲习会,不是说的那样的】
男:そういうんじゃなくても ダメなものはダメ!【就算不是那样,不可以的事情就是不可以!】
女:なんで?【为什么啊?】
男:かわいいから【因为你可爱】
女:!?
男:男がほっとかない【不放心那些男生】
女:なんか びみょーにうれしい……【总感觉 让我有点欣喜……】
男:(怒) どーせ、俺は浪人中だし 明日は模試だし (ヽ(`З’)ノ)【不管怎么说,我现在在复读中,明天还有模拟考试】
女:ごめんごめん【抱歉了抱歉了】
男:早く大学生になりてえーー【真想早点成为大学生啊---】
第二集
よめ【媳妇儿】
女:今日はお疲れ様【今天辛苦了】
男:いやいや すげー緊張したけど【不不,只是今天我一直很紧张】
女:お父さん、すごい酔っちゃって【爸爸他醉的很厉害呢】
男:うん【是啊】
女:お酒、つきあってくれて ありがとね【谢谢你陪着他一起喝酒】
男:あのくらい、楽勝 酔っ払いには慣れてるしね【没事,小事情啦,我习惯了醉汉了】
女:(笑) うれしかったみたい【他看起来很高兴呢】
男:よかった 2人で飲んでたとき お父さんさ【太好了,我们俩喝酒的时候,你爸爸他啊】
女:うん【怎么了】
男:ちょっと泣いてたよ【他一直在哭哦】
女:まじかー【不是吧】
男:自慢の娘だって【说你是他引以为傲的女儿】
女:(表情)
男:お嬢さんを幸せにします!って【我说我会让你女儿幸福的】
女:行ったの!?【你说了!?】
男:……心の中で【……在心里这么说了】
女:あはは よろしくお願いします【啊哈哈,今后还请多多指教】
男:こちらこそ【我才是】
第三集
彼女さん【女朋友】
男:
おーーい【喂——】
おーーーーーい【喂————】
おーーーーーーーーーーー【喂————————】
まだ帰ってない?【还没回来吗?】
サークル入ってから【自从你进入社团后】
あんまり連絡ないよね【我们就没怎么联络了呢】
心配してる【我好担心你呢】
はあーー【诶——】
女:
ごめん、今帰り!!【抱歉,我刚回来!!】
終電になっちゃった【正好赶上末班车】
もう寝てるよね【你已经睡了吧!】
ごめんなさい【对不起!】
おやすみなさい・・・(哭)【晚安了·····】
看完是不是觉得两个人好可爱!
1.《月色真美ed哪里有,月色真美ed名字!》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《月色真美ed哪里有,月色真美ed名字!》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/yule/3252993.html