1《把我带到你的心里》
这首歌被张学友的《吻别》翻唱,被麦克·洛克乐队改编翻唱。麦克·洛克乐队的版本不那么悲伤,更深情。
2《我独自走在这条路上》
这首歌也是迈克的摇滚乐队改编翻唱的,特别是崔健的《没事》,是M.L.T.R为了致敬中国摇滚教父崔健而创作的歌曲。
3《童话》
《童话》这首歌改编自李健的《传奇》,包括王菲在内的许多名人都翻唱过。这个传说的英文版本由著名的丹麦摇滚乐队迈克演唱。英文版兼容性太强了,一个传说有不一样的感觉。
4《唯一的爱》
被张学友的《当我想起你》覆盖。
5《时间之前的爱情》
中文版是李玟之前的爱情。
6《柠檬树》
台湾歌手苏慧伦翻唱国语版《柠檬树》。
7《友谊地久天长》
《友谊地久天长》是一首非常著名的诗,原文是古老的苏格兰方言,直译成英文是“古老的很久以前”或“逝去的时光”,意为“久违的日子”。这首歌在许多当地语言中也被称为“友谊地久天长”。
8《坐在这里》
琳恩·玛莲的《坐在这里》和林忆莲的《我坐在这里》翻唱了中文版。两位天后的演绎各有特色,堪称经典!
9《坐在这里》
《为你骄傲》是冯曦妤创作的歌曲,也是容祖儿原创的歌曲《长翅膀的女孩》。
10《月光花》
月光之花,德国新时代音乐教父,英格玛的灵魂,是20世纪70年代的流行歌曲。被阿桑收录为《孤独的歌唱》,收录在同名专辑中。
结束
1.《推的英文 强推!10首最经典好听的英文翻唱歌曲,一定有你喜欢的!》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《推的英文 强推!10首最经典好听的英文翻唱歌曲,一定有你喜欢的!》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/yule/791441.html