互联网的普及,尤其是手机和无线网络的普及,让每个人都有可能成为作家和记者。伴随着这一点,很多地方的口头语和俗语迅速融合到来自媒体的词汇中,使得以书面语为主的媒体人物一下子活泼生动起来。例如,我们今天要说“转”这个词。
“转”是一个复音词。在大多数情况下,它意味着转向、转向、转身、转变等。它有改变方向的意思。但是,还有一个更不被人注意的意思,就是炫耀,炫耀,勇敢,这是很多地方经常说的一句话。比如这个人烧包烧的特别好,经常爱换词,炫耀知识多。再比如:看他,穿着新衣服,到处炫耀,转身。
有网友不知道现代汉语中有一个准确的“转”字,也不知道这个字可以这么读。他们要用篆的意思,就得借用“陀”字,明明知道“陀”字是拉、抛、掷的意思,却没有炫耀、炫耀、逞能的意思。然而,为了增加语言的生动性,他们只能表达他们的内在含义
原来“转”字可以说却不能写,只是勉强用了“也”字,“转”在网文里出来就是“也”。现在,让我们拖出一个“转”。呵呵,不懂的可以用。如果你知道,就不要将就。想转就转,但不要让自己被拖着不知道怎么转。
1.《zhuai 妄言网语:“转(zhuai)”出来个拽》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《zhuai 妄言网语:“转(zhuai)”出来个拽》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/caijing/1754408.html