学习新单词,理解意思,但不知道怎么用。如果你不小心,你会开一个看似可信,但实际上更有趣的中式英语玩笑。下面的中式英语已经得到了正确的解决方法,朋友们还是先试试怎么翻再看答案吧!
经典中式英语,一套:
你好吗?你几岁了?为什么是你?为什么总是你?
你问我,我问谁?你问我,我问谁?
我们两个谁和谁?我们在和谁说话?
看完这套经典的中式英语,朋友们都在笑吗?学习新单词,理解意思,但不知道怎么用。如果你不小心,你会开一个看似可信,但实际上更有趣的中式英语玩笑。下面的中式英语已经得到了正确的解决方法,朋友们还是先试试怎么翻再看答案吧!
1.萝卜和青菜,各有所爱。
有些人喜欢萝卜,但有些人喜欢卷心菜。
口味不同。
注意:口味不同是一句英语谚语。除此之外,原句还可以翻译成“没有什么菜适合所有人的口味”或者“你永远不可能让所有人都开心”。
2.他总是守口如瓶,从不承认错误。
他总是嘴硬,从不认错。
他从来不说叔叔。
注:说大叔:放弃还是在;投降;承认失败。主要用于男孩,如打架时.主要是男生打架时使用的语言。一方想制服另一方,就说“说大叔!”在这个时候,一些孩子只是什么也不说,以显示他们不屈不挠的精神。后来,“说大叔”就成了“承认失败”的代名词,“不说大叔”就相当于“嘴硬”。
3.这位教授教得不好。
教授教得不好。
教授太可怕了。
注:有人认为第二句话的意思是“这个教授很可怕”,其实不然。英语中“可怕”的意思很灵活。比如“觉得可怕”就是“不舒服”;食物难吃意味着食物“难吃”。第一句是纯中文表达。
4.这里的人都认为他有婚外情。
这里的人都觉得他有婚外情。
这里的人都觉得他过着双重生活。
注:婚外情本身是指“私通”或“暧昧关系”,当然是“婚外情”,所以在自己的婚姻之外无疑是多余的。英语中“婚外情”的惯用表达应该是过双重生活。
5.不要看别人不把她当回事。她在家里是她父亲的掌上明珠。
虽然别人从来不把她当回事,但她在家里是她父亲的掌上明珠。
虽然别人从来不把她当回事,但她在家里是她父亲的掌上明珠。
注意:中英文常用不同的隐喻来表示相同的隐喻意义,“掌上明珠”就是一个很好的例子。在这种情况下,我们应该普遍尊重各国的文化和习俗,采取目标语言的固定说法,而不是直译,这有助于更有效地向读者传达意思。苹果起源于旧约,当时人们用苹果来指代人们的瞳孔。虽然瞳孔现在用瞳孔表示,不再是苹果,但这种用法还在继续。
6.我希望你不要阻止我。
我希望你不要取笑我。
我希望你不会阻止我。
注:“拖腿”的意思是“忽悠某人,取笑某人”,相当于取笑某人。英语中“hold sb”的对应表达。后退”或“拖累某人”。
7.嘿,年轻人,别灰心。
嘿,小伙子,别灰心。
嘿,小伙子,别灰心。
注:“失去一颗心”是指“心被俘获并爱上……”而“失去信心”是指“失去信心、失去勇气或信心”。
8.我们的关系最好。他经常免费来找我吃吃喝喝。
我们是最好的朋友。他总是免费来这里吃饭。
我们是最好的朋友。他总是来这里抢我的饭。
注:第一句只表示“他经常来我这里免费吃喝”,并没有体现朋友之间的亲密关系。燃烧某物。赶走某人。向非常亲密的朋友索要一些小东西,朋友们不介意不归还。
9.我明白了。你一解释我就明白了。
确实如此。听了你的解释,我很快就明白了。
原来如此。听了你的解释,我很快就明白了。
注:“原来是”的意思是“那是真的”,用来表示赞同对方的观点。例如:
今天天气真好!
乙:原来如此。
表达顿悟的时候,英语应该用So就是这样或者So解释,或者更简单更直接的方式说哦,我明白了。
10.干杯!吞下去。
-干杯!自下而上。
-干杯!干杯。
注意:虽然自下而上比自上而下多了一个S,但这两个短语的意思相差十万八千里。bottom in bottoms up的意思是“bottom”,所以杯子对着天空的意思是“一饮而尽”,而且因为敬酒时必须有一个以上的人一饮而尽,所以用复数;自下而上意味着“屁股朝上”。
1.《中式英语搞笑 学渣们都笑翻了 爆笑中式英语你用过几个?》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《中式英语搞笑 学渣们都笑翻了 爆笑中式英语你用过几个?》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/caijing/698037.html