在国内,即使两天不上网,自己也快被世界抛弃了,新的词汇接连不断。(莎士比亚。温斯顿。)

而对于出国的同学来说,辛辛苦苦学了好久的英语,发现刚去的时候还是听不懂,而对于新鲜词汇更是一脸迷茫。所以说,本来文化差距就大,不学点英语地区常用语、网络语言,怎么融入人家朋友圈愉快的玩耍呢对吧!

Come on,学点新词新用法,和留学君一起洋气起来!

人气用语

1

Emoji [n.]

是的你没看错,就是这些萌萌哒的表情,本来是日语,不过现在已经变成国际通用语言了,发文字没点emoji感觉聊天都不太顺畅了呢。

所以如果你收到了这样的表情要表示喜欢,就不要说"I like the this expression" 啦!

2

Pocket dial / butt dial [v.] "幽灵call"

The awkward moment when your cell phone, whilst in your pocket, randomly calls a number.

你的手机在裤袋、包包里的时候,由于它过于无聊和寂寞,所以自动打了一个电话。

A: "Hey did you just call me? I answered my phone, but only heard you talking in the background." (你刚有给我电话吗?我打过来,但是听见你不知道在跟谁讲话)

B: "Oh, sorry man! I must have pocket dialed you!" (噢,抱歉抱歉,应该是幽灵call!)

3

awesomesauce=awesome+sauce [adj.] "好酱"

Something that is more awesome than awesome.

"好酱"这个词的前身其实是 "坏酱" (weak sauce),指的是好好的一顿饭因为酱料太寡淡无味搞的人食欲全无,所以歪果仁一开始就用“weak sauce” 来形容一些令人扫兴的事物。后来就诞生了反义词 awesome sauce,指的是让人眼前一亮,点亮生活的好事。

e.g. A: Did you see that Batman movie?

B: yeah, it was AWESOME SAUCE!

4

bitch face [n.] (碧池脸)

Any person whose face looks just like the face of a standard bitch.

就是长了一张碧池脸的人(可能本身并不碧池)

e.g. I have a bitch face too! That's why people talk to my friends first instead of me!

例句:我也有一张“碧池脸”!所以每次聚会别人都不会先跟我搭话...

5

Manspreading =(Man + Spreading) [n.] (V腿男)

The act of a man sits down on a chair - particularly on a subway train, and spreads out his legs to make a V-shape with them.

Manspreading就是 公共交通上两腿趴很开占很多地方的人

e.g."Stop manspreading, you disgusting pig!" said a lady with a large purse taking up the seat next to her.

但是从例句中我们会发现,很讽刺的是经常嫌弃manspreading的一些女生也会把包包专门放在一个座位上哦。也就是所谓的“purse seat” (“包包”专座)

网络用语

英语国家的网络用语通常是以首字母缩写组合为主,方便网络的快速传播。

ASAP: As soon as possible(尽快)

BTW :By the way(随便说一下)

BRB : Be right back(很快回来)

CU : See you(再见)

CUL:See you later(下次再会)

FTF:Face to face(面对面)

IAE:In any event(无论如何)

IC:I see(我明白)

VG:very good(很好)

WTF:What the fuck(卧槽)

BS:Bull shit(类似于国内“哎呀我去”)

BK:back(回来)

BFN:bye bye for now

现在先再见(就是短时间内暂时离开一会, 比如你和朋友放学时约定晚上开趴,你和他发BFN, I need to have dinner with grandpa first)

CYA:see ya(就是see you 的意思)

GTG:got to go(得走了)

HB:hurry back(快回来)

JK:joke(开玩笑哈)

J/K:just kidding(开个玩笑哈)

LOL/LMAO/LOLROF:laughing out loudly/laugh my ass off /laugh out loud, rolling on the floor.

(大声笑/笑尿了/笑的吃不消了,笑肌活动程度LOL<LMAO<LOLROF)

LTNS:long time no see(好久不见)

IDK:I don't know(我不知道)

IDC:I don't care(我不在意,无所谓了)

除了首字母英语地区网络也有很多固定的用法和段子,这些和国内一样一般都和表情图片相关联

Butthurt Dweller(芬兰死宅)

I dont always xxxxxxxxx, but when i xxxxxxx, i xxxxxxxxx

我一般不xxxxxx, 但是我xxxxx时,我xxxxxxx

forever alone(注孤生)

Philosoraptor

迅猛龙哲人 (我的脑子要炸了!)

meme

流行的事件、搞校图片、视频等因子

看到这些,是不是深深的感受到了语言的博大精深,那就再看看留学说压压惊吧。

拓展阅读

1.《别人说wtf应该怎么回?总结很全面速看!想要融入国外朋友圈,这些词汇不能少!》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。

2.《别人说wtf应该怎么回?总结很全面速看!想要融入国外朋友圈,这些词汇不能少!》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。

3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/gl/2935884.html