君子坦荡荡,小人长戚戚。s的翻译是:孔子认为君子坦荡荡,宽容待人,小人斤斤计较,患得患失。从《论语述而》,自古以来就是家喻户晓的名言。《论语》是儒家经典著作之一,由孔子弟子和再弟子编撰。它主要记录了孔子及其弟子的言行,体现了他的政治观点、理论思想、道德观念和教育原则。用《大学》,《中庸》,《孟子》,《诗经》,《尚书》,《礼记》,《易经》。本刊20篇《春秋》。
原文:
子曰:“君子坦荡荡,小人忧心忡忡。”
翻译:
子曰:“君子光明磊落,小人斤斤计较,患得患失。”
赞赏:
君子思想豁达、坦诚、干净,外表和动作也很舒服、稳重;小人心中欲望太多,心理负担重,所以经常烦恼忧虑。他的外表和动作也显得不安,经常坐不稳,站不稳。
豁达的人不操心事,做自己想做的事,无所畏惧。齐国百姓不堪重负,不堪重负,凋零,变质。
《句子坦荡荡,小人长戚戚。》是自古以来众所周知的名言。很多人经常把这个写成横幅,挂在房间里激励自己。
1.《君子坦荡荡小人长戚戚的翻译 君子坦荡荡小人长戚戚翻译》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《君子坦荡荡小人长戚戚的翻译 君子坦荡荡小人长戚戚翻译》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/jiaoyu/2320917.html