当前位置:首页 > 教育

争雁文言文翻译 争雁原文及翻译,争雁原文及翻译

争雁原文及翻译,争雁原文及翻译

以下文字资料是由小编为大家搜集整理后发布的内容,让我们赶快一起来看一下吧!

  刘元卿《贤类编》寓言故事

  原文 :

  昔人有睹雁翔者,将援弓射之,曰:“获则烹。”其弟争曰:“舒雁烹宜,翔雁燔宜。”竟斗而讼于社伯。社伯请剖雁,烹燔半焉。已而索雁,则凌空远矣。

  ——刘元卿《贤类编》

  译文 :

  从前有一对兄弟看到天上的飞雁,准备拉长弓射击大雁,一边说:“射下来就煮着吃。”他的弟弟争着说:“行动舒缓的雁煮着吃最好,善于飞翔的雁烤着吃最好。”争吵起来,而且同到社伯那里去评理。长者建议把雁剖成两半,用一半煮一半烤的吃法解决了他们的争吵。随后兄弟俩再去找天上的飞雁,飞雁早已又高又远地飞走了。[1]

  注释 :

  昔,以前,昔日。①烹,煮。②燔,烤。③伯,长者。

  1.睹:看见。  2. 援:拉。  3.烹:烧煮。  4.舒燕:栖息的大雁。  5.宜:应该。  6.燔:烤。  7.竞斗:争吵;争吵。  8.讼:裁决。  9.社伯:古代二十五家为一社。社伯是一社之长。  10.索:寻找。

  启示

  表面意义是不要一昧无休止去争论做一件事的方法,而错过完成它的机会。

  引申意义是完成一项事业、实现一个理想,就象猎雁而烹一样,不但有阶段性,而且还有时效性。

  不完成前一个阶段的任务,是无法进入下一个阶段的;不把握时机即使条件具备了,同样无法达到目的。

  它告诉人们:事情要分清本末主次和轻重缓急,否则将一事无成。

1.《争雁文言文翻译 争雁原文及翻译,争雁原文及翻译》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。

2.《争雁文言文翻译 争雁原文及翻译,争雁原文及翻译》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。

3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/jiaoyu/468811.html

上一篇

耽美文是什么 耽美文是什么意思 耽美的起源

下一篇

孟尝君将入秦 孟尝君将入秦原文翻译,孟尝君将入秦原文翻译

杨廷和传 明史・杨廷和传原文及翻译,明史・杨廷和传原文及翻译

杨廷和传 明史・杨廷和传原文及翻译,明史・杨廷和传原文及翻译

明史・杨廷和传原文及翻译,明史・杨廷和传原文及翻译以下文字资料是由小编为大家搜集整理后发布的内容,让我们赶快一起来看一下吧!  明史  原文 :  杨廷和,字介夫,新都人。父春,湖广提学佥事。廷和年十二举于乡。成化十四年,年十九,先其父成进士。改庶吉士。廷和为人美风姿,性沉静详审,为文简畅有法。好考究掌故、民瘼、边事及一切法家言,郁然负公辅望。...

对牛弹琴文言文翻译 对牛弹琴原文及翻译,对牛弹琴原文及翻译

对牛弹琴文言文翻译 对牛弹琴原文及翻译,对牛弹琴原文及翻译

对牛弹琴原文及翻译,对牛弹琴原文及翻译以下文字资料是由小编为大家搜集整理后发布的内容,让我们赶快一起来看一下吧!  牟融《理惑论》寓言故事  原文 :  公明仪为牛弹《清角》之操,伏食如故。非牛不闻,不合其耳也。转为牛虻之声,孤犊之鸣,即掉尾奋耳,蹀躞而听。  注:①操,琴曲。②蹀躞,踮着小步。  译文 :  公明仪为牛弹奏曲名是《清角》的音乐,...

吴起者 吴起列传之《吴起者,卫人也》原文及翻译,吴起列传之《吴起者,卫人也》原文及翻译

吴起者 吴起列传之《吴起者,卫人也》原文及翻译,吴起列传之《吴起者,卫人也》原文及翻译

吴起列传之《吴起者,卫人也》原文及翻译,吴起列传之《吴起者,卫人也》原文及翻译以下文字资料是由小编为大家搜集整理后发布的内容,让我们赶快一起来看一下吧!  史记·孙子吴起列传  原文 :  吴起者,卫人也,好用兵。尝学于曾子,事鲁君。i吴起于是欲就名,遂杀其妻,以明不与齐也。鲁卒以为将。将而攻齐,大破之。  鲁人或恶吴起曰:“起之为人,猜忍人也。...

商君列传 史记《商君列传》原文及翻译(一),史记《商君列传》原文及翻译(一)

商君列传 史记《商君列传》原文及翻译(一),史记《商君列传》原文及翻译(一)

史记《商君列传》原文及翻译,史记《商君列传》原文及翻译以下文字资料是由小编为大家搜集整理后发布的内容,让我们赶快一起来看一下吧!  司马迁  原文 :  商君者,卫之诸庶孽公子也,名鞅,姓公孙氏,其祖本姬姓也。 商君书鞅少好刑名之学,事魏相公叔座为中庶子。公叔座知其贤,未及进。会座病,魏惠王亲往问病,曰:“公叔病有如不可讳,将柰社稷何?”公叔曰:...

战国策全文及译文 曾巩《战国策目录序》原文及翻译,曾巩《战国策目录序》原文及翻译

战国策全文及译文 曾巩《战国策目录序》原文及翻译,曾巩《战国策目录序》原文及翻译

曾巩《战国策目录序》原文及翻译,曾巩《战国策目录序》原文及翻译以下文字资料是由小编为大家搜集整理后发布的内容,让我们赶快一起来看一下吧!  曾巩  原文  刘向所定战国策三十三篇,崇文总目称十一篇者阙。臣访之士大夫家,始尽得其书,正其误谬,而疑其不可考者,然后战国策三十三篇复完。  叙曰:向叙此书,言周之先,明教化,修法度,所以大治r及其后,谋诈...

千里之马原文及翻译 千里之马原文及翻译,千里之马原文及翻译

千里之马原文及翻译 千里之马原文及翻译,千里之马原文及翻译

千里之马原文及翻译,千里之马原文及翻译以下文字资料是由小编为大家搜集整理后发布的内容,让我们赶快一起来看一下吧!  战国策  原文  古之君人,有以千金求千里马者,三年不能得。涓人言于君曰:“请求之。”君遣之,三月得千里马。马已死,买其骨五百金,反以报君。君大怒曰:“所求者生马,安事死马而捐五百金!”涓人对曰:“死马且买之五百金,况生马乎?天下必...

越女词古诗 李白《越女词其四》古诗原文意思赏析

越女词古诗 李白《越女词其四》古诗原文意思赏析

李白《越女词其四》古诗原文意思赏析以下文字资料是由小编为大家搜集整理后发布的内容,让我们赶快一起来看一下吧!  古诗《越女词其四》年代:唐作者:李白东阳素足女。会稽素舸郎。相看月未堕。白地断肝肠。  作品赏析【韵译】:东阳县的白腿姑娘,会稽郡喜欢划白色舟船的男子汉。含情脉脉,大眼盯小眼,恨不得马上到夜晚,月亮早下山,没有一丝丝的亮光。...

奉和圣制从蓬莱向兴庆阁道中心 王维《奉和圣制从蓬莱向兴庆阁道中》古诗原文意思赏析

奉和圣制从蓬莱向兴庆阁道中心 王维《奉和圣制从蓬莱向兴庆阁道中》古诗原文意思赏析

王维《奉和圣制从蓬莱向兴庆阁道中》古诗原文意思赏析以下文字资料是由小编为大家搜集整理后发布的内容,让我们赶快一起来看一下吧!  古诗《奉和圣制从蓬莱向兴庆阁道中》年代:唐作者王维渭水自萦秦塞曲,黄山旧绕汉宫斜。銮舆迥出千门柳,阁道回看上苑花。云里帝城双凤阙,雨中春树万人家。为乘阳气行时令,不是宸游重物华。  作品赏析原题:奉和圣制从蓬莱向兴庆阁道...