在汉语口语中,英语缩略语的使用频率很高,并且有上升趋势,特别是在年轻人中。但是在什么情况下使用更合适,这又是仁慈的人看仁智者看智慧的问题。(莎士比亚)。
有时使用首字母是人之常情,人们习惯这样说,没有错。例如,即使是不会说英语的人,和医生说话时也会使用“CT”或“CDNA”等单词。没有人对医生说“我要做电子计算机X线断层扫描”或“我要查脱氧核糖核酸,确认这个孩子是我的”。(威廉莎士比亚,脱氧核糖核酸,DNA,DNA,DNA,DNA,DNA)
再比如,手机用户去买SIM卡,没有人会说:“我想买一个用户识别模块。”不会说的。在这种情况下,使用英语缩写可以更有效地达到沟通的目的。
但是如果不是为了简洁,而是和别人保持距离,故意使用英语缩略语,就不会有好的效果。
如果一位嘉宾面对成千上万的中国电视观众,说话总是带着“UN”,闭口不谈“联合国”,那么他可能是为了装饰外观而展示自己。不是想和人平等沟通。另外,中文新闻报道中称首都机场的“3号航站楼”为“3号航站楼”也值得新闻媒体斟酌。
1、英语缩略语分类
英语缩略语可分为以下两类:
第一种类型的缩写是字母表
缩写的字母包括BBS(论坛)、CEO(首席执行官)、CPI(消费者物价指数)、DJ(音乐播音员)、EMS (EMS)、GDP(国内生产总值)和GDP(国内生产总值)
第二种类型的缩写是单词式
就是把缩写读成一个词。例如亚太经济合作组织(APEC)、北约(北京大学西方公约组织)、OPEC (OPEC,石油输出国组织)、NATO(非典型肺炎)、NATO
2、英语缩略语“入侵”汉语现象
2012年6月出版的《现代汉语词典》(第6版)在附录和正文之间增加了239个“序言字母开头单词”,引起了社会和学术界的争议。
《现代汉语词典》收录的“以西语开头的单词”大致可分为三类。
一类混用前言字母和汉字,共有46个(如阿尔法粒子、AA制等)。第二类是汉语拼音简称,共有5个:GB、HSK、PSC、RMB、WSK是。
第三类是英语单词或短语的缩写,如电视(television)、通用串行总线(USB)、Wi-Fi(wireless fidelity)等。
新版《现代汉语词典》中收录西方字母表的方法有赞成和反对。反对者中有100多名学者共同致函新闻出版总署和国家语言文字委员会,要求保护汉字的纯洁,反对“文化入侵”。
反对者的队伍中还包括马薇薇杜老师,他写道:汉字是世界文字中最独特的,一个字一个字,象形美观,字的意义丰富。我们自己用了至少四千年。拼音文字混合成象形文字,特别是口典,显示了运营商的妥协心理,同时也显示了西方的文化入侵。(莎士比亚,莎士比亚。)
马贝杜
灿童子包括学者雷在内,随着文化交流的加快,“字母”越来越成为人们日常使用的词汇,成为“现代汉语”的一部分。什么卡拉ok、MP3、CDMA、DVD、IP、ID、
对此你怎么看?
1.《【电视的英语简写是什么】谈汉语中的英语缩略语现象》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《【电视的英语简写是什么】谈汉语中的英语缩略语现象》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/why/3031514.html