唐 虞世南

正文

垂緌饮清露,流响出疏桐。

居高声自远,非是藉秋风。

拼音

chuí ruí yǐn qīnɡ lù , liú xiǎnɡ chū shū tónɡ 。

jū ɡāo shēnɡ zì yuǎn , fēi shì jiè qiū fēnɡ 。

注释:

垂緌:古时帽带打结后下垂的部分,诗中用来比喻蝉头部的触须。

虞世南,唐朝贞观年间凌烟阁二十四功臣之一,以书法见长,与欧阳询、褚遂良、薛稷合称“初唐四大家”。唐太宗李世民登基之前战功卓著,被封为天策上将,他在洛阳建立“天策府”,府中设文学馆,广招天下贤士,虞世南、房玄龄、杜如晦等十八位被召入文学馆的文人谋士合称为“十八学士”。当时人们称被选入天策府文学馆为“登瀛洲”,因此有“十八学士登瀛洲”之说。

蝉,俗称“知了”,是一种昆虫,只有雄蝉能够鸣叫。蝉的幼虫生活在地下,依靠吸食植物根中的汁液生存。幼虫一般要在地下生活几年,甚至十几年才会破土而出,爬上大树,羽化成蝉,在地面上度过匆匆几个月的时光之后,便结束自己看似短暂的一生。成虫吸食植物的汁液,古人不知道这些,以为蝉是靠露水生存,因此将蝉视为清高、纯洁的动物加以咏颂。

本诗第一句“垂緌”借指官员,意思是做官的人要像蝉那样只饮清纯的露水,要品格高洁,莫要做贪官污吏。第二句中“疏桐”是指枝叶稀疏的梧桐树。梧桐树在古人眼中是高贵之树,有“凤非梧桐不栖”之说。这一句说蝉在高大的梧桐树上鸣叫,进一步说明蝉的高洁,同时又引出三、四句点精之笔、千古名句:蝉的声音之所以能够传的很远,不是因为它借助秋风徐来之力,而是因为它身在高洁之处。因此一个人只要立身高洁,无需良臣之辞,也不需依托飞驰之势,声名自能流传千古。

世人咏蝉,多以其形为着力点,本诗则单写其声,可谓别出新裁、独具匠心,因此有人将其与骆宾王的《在狱咏蝉》、李商隐的《蝉》称为“咏蝉三绝”,但“虞世南‘居高声自远,非是籍秋风’,是清华人语;骆宾王‘露重飞难进,风多响易沉’,是患难人语;李商隐‘本以高难饱,徒劳恨费声’,是牢骚人语”。同一咏蝉,由于作者境遇不同,表达出的情思大不一样,这就是文学的魅力吧!

1.《垂?q饮清露怎么读》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。

2.《垂?q饮清露怎么读》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。

3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/why/3254073.html