从军行①

烽火照西京②,心中自不平。

牙璋(zhāng)③辞凤阙(què)④,铁骑绕龙城⑤。

雪暗凋⑥旗画,风多杂鼓声。

宁为百夫长,胜作一书生。

注释

① 从军行:为乐府《相和歌·平调曲》旧题,多写军旅生活。

② 西京:长安。

③ 牙璋:古代发兵所用之兵符,分为两块,相合处呈牙状,朝廷和主帅各执其半。此指代奉命出征的将帅。

④凤阙:宫阙名。汉建章宫的圆阙上有金凤,故以凤阙指皇宫。

⑤ 龙城:又称龙庭,在今蒙古国鄂尔浑河的东岸。汉时匈奴的要地。汉武帝派卫青出击匈奴,曾在此获胜。这里指塞外敌方据点。

⑥ 凋:原意指草木枯败凋零,此指失去了鲜艳的色彩。

译文

边塞的报警烽火传到了长安,壮士的心怀哪能够平静。

朝廷的将帅刚出了宫门,身着铁甲的骑士就直捣据点。

雪搅昏天军旗褪了彩色,风狂刮的声音裹着鼓声。

我宁作百夫长冲锋陷阵,也不耐守笔砚做个书生。

后记

杨炯(650年-692年),汉族,弘农华阴(今属陕西)人,初唐四杰之一。

《从军行》此诗借用乐府旧题“从军行”,描写一个读书士子从军边塞、参加战斗的全过程。前两句写边报传来,激起了志士的爱国热情;第三四句描写了军队辞京后的出战;第五六句通过景物描写烘托激烈的战斗场面;最后两句直接抒发从戎书生保边卫国的壮志豪情。全诗虽仅四十字,但既揭示出人物的心理活动,又渲染了环境气氛,笔力极其雄劲,同时对仗工整,使诗更有节奏和气势。

1.《从军行这首诗前两句描写什么,从军行简述一下这首诗描写的情景!》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。

2.《从军行这首诗前两句描写什么,从军行简述一下这首诗描写的情景!》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。

3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/why/3297376.html