大家都会唱《林妹妹从天上掉下来》这首曲子,但这次,一个用英语唱歌和演奏的林妹妹会“从天上掉下来”。9月8日和9日,原英文歌剧《旧金山歌剧院的红楼梦》将在保利剧院上演。、盛宗亮、和将与和等中国歌手携手,用英语和歌剧的形式演唱这一经典爱情故事。

歌剧《红楼梦》由北京保利剧院管理有限公司和阿姆斯特朗音乐艺术管理有限公司引进制作,团队多为北美华人。戏剧大师是导演,美国麦克阿瑟天才奖获得者、著名华裔美国作曲家盛宗亮是作曲兼编剧,中国第一位托尼奖获得者是联合编剧,奥斯卡最佳制作奖获得者是舞台美术设计师,中国歌手石、登台表演。

《红楼梦》作为中国著名的文学经典,通俗版有120回,四五百字。要把它浓缩成两个多小时的歌剧不容易。为了顺应戏曲的唱和表演形式,盛宗亮和黄哲伦大刀阔斧地删减,将主要故事定位为宝钗与宝钗之间的情感故事,反映了大观园乃至清代的兴衰。歌剧刚创作的时候,盛宗亮等人打算把中国的经典作品展示给西方人看,所以选择了英文演唱,歌词是两位作家在《红楼梦》英译本的基础上改编创作的。

“像《红楼梦》这样伟大的作品,我们怎么弄都会尴尬,但还是删了。”据赖声川介绍,原著中只保留了七个人物:贾宝玉、林黛玉、薛宝钗、、王夫人、、薛姨妈。此外,他们还设计了一个洞察全局的老和尚作为“戏外之戏”的叙述者。

“我知道有人会有意见。你怎么能在两个小时内完成这个故事?”盛宗亮坦言《红楼梦》在海外演出时,部分中国观众对王熙凤“愤愤不平”:你是如何删除她最爱的姐姐冯的?“作为一部歌剧,它的主线一定要集中,书往往比剧短,因为唱段多。”

《红楼梦》是一部“未完成的作品”,主人公的结局一直被红色科学家和普通读者津津乐道。“学界基本认可《红楼梦》后四十回不是曹雪芹写的,也给了我们很大的创作空”主要写剧本的盛宗亮说,在原著的前80回里,让他印象深刻的是林黛玉的诗《渡寒塘鹤影,葬冷月花魂》的情节。“冷月埋花魂”这句话,让他想起黛玉来人间是含泪还债的。“眼泪流完了,他就要死了,所以歌剧的结局就是黛玉的死。”他创作的音乐也是中西合璧的音乐。他的创作除了符合西洋歌剧的音乐形式外,还运用了民歌、古琴曲、京剧打击乐等,非常符合中国观众的欣赏习惯。

在大多数中国人眼里,导演过《暗恋桃花源》、《如梦如幻》等作品的赖声川以舞台剧闻名。其实他之前也导演过五部歌剧。这次《红楼梦》带头,绝不是这位大导第一次越界。他能读懂歌剧表演最重要的配乐,与演员的交流语言也相当专业。叶锦添是这部歌剧的编舞。在他的设计中,舞台充满了写意和抽象的风格。故事将围绕灵石和曹宪的神话,在现实和幻觉之间来回切换。在服装方面,时代背景也已经模糊,“不会完全符合特定时代的服装。”

据悉,该剧于去年9月在旧金山歌剧院首映,随后于今年3月在香港艺术节亮相。这次北京之行是它在mainland China的首次演出。除了在北京演出,歌剧《红楼梦》的英文版还将在长沙和武汉演出两次。同时在北京、长沙、武汉等地举办与《红楼梦》相关的大师班和工作坊。

歌剧《红楼梦》的服装和舞美是独一无二的。

1.《"宝哥哥""林妹妹"用英文咏唱爱情》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。

2.《"宝哥哥""林妹妹"用英文咏唱爱情》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。

3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/caijing/1805533.html