当太阳下山时,它仍然会在明天早上爬起来
这些花明年也会开花。
美丽的鸟儿消失得无影无踪
我的小鸟再也不会回来了
我的小鸟再也不会回来了
——《青春之舞》
“我的小鸟不回来了。”
在新疆众多的民歌中,“青春舞”流行广泛,流传甚广。但是很多人只知道它的名字,却不知道它背后的故事。
《青春之舞》与一个男人息息相关。
这个人就是王,西洋歌王。
1939年,王在整理西洋音乐时收集了这首新疆民歌,并将其编成中国歌词。
这首歌的曲调与王其他作品的风格大不相同。王的这首歌的特点是曲调欢快、歌词幽默、积极向上。但在他的作品中很少出现像这首歌这样有些阴郁失望的感情,这可能和他当时的婚姻状况和心情有关。
当时,他的前妻罗珊以不适应西宁的生活环境为由,与他发生了情感危机。罗山坚持要离开青海,那里生活艰苦。她问王,,“,我给你最后一次机会。要我还是要你的民谣?”请自行选择。"
然而,王偶然选择了民歌。他在给妻子罗山的信中写道:“亲爱的,我正在为这里的孩子们写一部小戏,还有很多民歌没有整理出来,需要一段时间。春天来了。春暖花开的时候,我会去兰州看你,我会一直陪着你。”
后来,一切都太晚了,罗山终于离开了王,一个中国西北贫穷荒凉的地方。
正是在这样的历史背景下,王改编了新疆民歌《少年舞》。
“另一个哟哟哟,另一个哟哟哟”
《青春舞曲》的原型是新疆南疆民间舞曲,由维吾尔族民间艺人王录制。
歌词中唱的维吾尔语“耶赫纳”的意思是“鸟”。这是一只像鹌鹑一样的野鸟。
在录制这首歌时,王发现它的歌词过于简单,甚至没有任何文化内涵。但是他特别喜欢它的西式旋律,他决定为这优美的旋律重新编排歌词。
在写作过程中,他逐字逐句地推敲每一句歌词。比如初稿中“无痕”的歌词就是“无痕”,而这句话在演唱时的谐音恰好和当时青海一位名媛的名字“吴宗英”相似。为了尊重吴宗英女士,避免误解,王多次修改,最终在最终版本中将“不着痕迹”改为“不着痕迹”。
《青春舞》的歌词很短,很精粹,但朗朗上口。特别是《我的小鸟不回来了》的歌词在这首只有七句歌词的歌里重复了三遍。这种形式在歌曲创作中很少见,但王能用“我的小鸟不回来了”三个字恰到好处。
在原始民歌中,“Yoyo,Yoyo”是十个音节,“Yoyo”在维吾尔语中是“鸟”的意思。如果直译成中文,会唱成“小鸟,小鸟,小鸟,小鸟”。
在王看来,这样的歌词就算写出来,大家也唱不出来。
如果把歌曲中的“其他脑友”去掉,就失去了民谣的风格。王干脆用“其他游”作为衬语,直接用它作中文歌词。这样的安排不仅没有委屈自己的民族语言,还为歌曲增添了异国情调的风格。
更神奇的是他写的歌词:太阳爬上来了,花儿开了,小鸟不见了,青春不回来了,不仅押韵一样,还和歌里的舞蹈旋律完美结合,让人一唱《青春之舞》,就忍不住想跳上一首歌。
在王看来,既是舞曲,又是以青春为主题的歌,悲叹青春,歌颂青春。于是被命名为“青春舞”。
神秘的人生经历
六十多年了。因为王写的《青春之舞》符合全人类共同的审美心理,所以从民谣歌手到流行歌星,几乎每个人都喜欢哼它,不分性别,不分年龄。
王一生坎坷,先后两次被关押在新旧社会达十八年之久。多年来,《青春舞曲》这首歌和他创作改编的大量歌曲,一直被视为没有作者的民谣,在民间传唱。
近年来,歌曲《青春舞曲》的原生态起源在哪里?有人还在找。但到目前为止,在民间和学术界还没有发现。
王先生自己说是维吾尔族民歌,但是我们在新疆找不到类似王的《青春舞》的维吾尔族民歌,甚至没有听过维吾尔族朋友用维吾尔语唱《青春舞》。这给人们留下了一个难以解开的谜。
但无论如何,王作为维吾尔族民歌署名的《青春舞》,毕竟流传了半个多世纪,也是对外文化交流的典型。
让我们永远唱这首新疆维吾尔族民歌!
更多深入的好文章,请关注“拙见”微信微信官方账号(ID:卓建卓建)。
延伸阅读:我的浅见
拙见是由广东拙见文化发展有限公司赞助的跨境智慧分享平台,制作人/总策划人是田延友先生,总顾问是杨锦麟先生,顾问是江峰先生。主要运营模式是线下21分钟演讲,线上新媒体传播。听和说都是思想者,我们邀请文化、艺术、科技、传媒、公益等领域的知名人士与观众分享他们独特的见解。
1.《青春舞曲歌词 脍炙人口的《青春舞曲》背后却有着迷一般的身世》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《青春舞曲歌词 脍炙人口的《青春舞曲》背后却有着迷一般的身世》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/jiaoyu/1129740.html