江陵府曲江楼记翻译:第二年,广汉人张敬富任江陵知府,五谷丰登,百姓喜气洋洋,衙门闲着。经常对校门外的高墙不满,于是开门修了一条路到白河,还在上面修了个阳台。有一天,景先生和他的客人们去游览,只见浩瀚的河流和相连的湖泊,蜿蜒曲折,河水湍急,一望千里。西峡的群山,朦朦胧胧,隐隐约约出现在无边无际的水天之中。景福随后环顾四周,叹道:“这不就是曲江公说的江陵郡南楼吗?以前张弓离开丞相的位置,被贬到这里。闲暇时,他登高背诗,总有高高在上,超脱尘世的想法。至于他多愁善感的时事,他的心从来没有缺席过朝廷。焦虑,生怕自己的想法最后实现不了。哎呀,好难过啊!”于是我在牌匾上写了“曲江楼”二字,并写信给我为曲江塔题写。

我看了景府的信,知道了这座建筑的美。我很想和景福一起去游览一下,看看山川,看看地形,然后互相劝酒,吟诵一下张弓的诗词,想想他几千年前的风采,差不多就能满足我平时的愿望了。张存在的时间长了,看他书的人都感受到了他的处境。他们合上书,深深叹息。这是因为明辨是非善恶是人之常情,所以人不可能无动于衷。登上这座建筑的人可以在这里回首自己,感受一些东西。

至于这座建筑,既然我不能去看,我就无法像龚凡写的《岳阳楼记》那样,描绘出这里的山川溪流,景色,四季的变化。我只能把我老公的原话一条一条的陈述出来,附上我自己的感受,供后人君子观赏。

1.《江陵府曲江楼记原文及译文 登荆州城楼原文及翻译》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。

2.《江陵府曲江楼记原文及译文 登荆州城楼原文及翻译》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。

3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/jiaoyu/2309352.html