《登高》杜甫古诗的翻译是:天高风急,猿声凄厉,海鸥嬉戏盘旋于碧水。无尽落叶,长江滚滚来。叹着悲凉的秋色,徘徊在外,年老体弱多病的我独自爬上舞台。我深深后悔自己的鬓角越来越花白,落魄之后就不喝酒了。

《登高》是唐代诗人杜甫于大历二年(767年)秋在夔州所作的一首七律诗。前四句描写风景,描写攀登经历,紧扣秋天的季节特点,描绘了沿河空旷寂寥的景色。第一副对联是局部特写,对联是整体远景。后四句抒情,形容登高的感觉。他们围绕作者自身的生活经历,表达了贫穷、年老、疾病、流亡的悲凉情怀。

以颈部自伤的经历,揭示了前四句景物描写所包含的隐喻、象征、暗示的意义;结尾做一个陈述,用一个抑郁、悲伤、痛苦的自我形象来包装。这首诗语言凝练,通篇对仗,一两句说得对,充分说明杜甫晚年对诗歌语言节奏的掌握和运用达到了圆通的程度。

1.《登高杜甫古诗翻译 登高杜甫翻译及赏析》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。

2.《登高杜甫古诗翻译 登高杜甫翻译及赏析》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。

3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/jiaoyu/2320636.html