点击上面的“公众号”即可订阅!
中国年度
春节旅行礼仪同行!
2017年春节出国旅行的举行是前所未有的。据相关机构统计,季年春节出国游客将首次超过600万人,成为史上出国旅行最受欢迎的黄金周。为了使你的出国旅行一切顺利,审判军特地为你准备了这本出国旅行手册,以便忠实地参考官职。(大卫亚设)。
第1部分
机场
无论去哪个国家旅行,如果机场工作人员不会说母语,可以选择用英语沟通。下一句很重要。他们可以帮助你遵守机场规则,及时登机。
“is this bag ok as hand lug gage?”
这个包可以随身携带吗?
“Can I take [item] through security?”
这个能通过安检吗?
“can I have a window/aisle seat,please?”
能给我一个靠窗(靠近过道)的座位吗?
“Which gate do I need to board from?”
我应该在几号登机口登机?
“When do I need to board?”
什么时候开始登机?
“Is my flight on time?”
我乘坐的飞机会准时起飞吗?
如果你乘坐转接航班,也许可以使用以下句子。
“can I check my luggage through to[final destination]?”
你能直接(终点)检查行李吗?
“How long is my transfer time?”
转机时间是多长?
“what terminal does my flight leave from at[next]airport?”
我应该在(下一个)机场的哪个航站楼换乘?
第2部分
出国旅行的4不是这样
出国旅行进一步大众化的时候,我们不仅要进行文明旅行,还要特别注意旅行地当地的民风民俗。有些行为不仅违反了当地法律,还可能因误解而造成人身财产损失。
1.don't,under any circumstances,misbe have on a plane . Chinese tourists black listed by the country ' s tourism aa
在任何情况下都不要在飞机上失礼。否则,你将因不文明的行为被中国旅游管理局列入黑名单或限制出国旅行。
2。don't cut into lines。queue jumping-this is the only crime that the foreigner would consider bringing by
“不要插队:”插队是外国人希望恢复死刑的唯一“犯罪”。' '
3.when the impulse to scrawl graffiti on priceless monuments strikes,take out a pen and paper instead . locals are not going to be im
pressed by your handwriting or your wit when it’s staring down at them, indelibly scratched into the surface of their major attraction.当你在名胜古迹前产生想涂鸦的冲动时,最好还是拿出你的纸和笔吧。当地人看到时,你的书法、智慧不会给他们留下深刻的印象,反而会给他们带来不可磨灭的伤痕。
4.If you want a souvenir to remember your trip by, make sure that you buy it in a shop. Removing flowers and fossils from national parks or precious pieces of artwork from museum exhibits is likely to land you in hot water.
如果你想给一次旅行留下一个纪念品,确保是从商店里买来的。从国家公园里采来的鲜花或者从博物馆展览里顺手牵羊来的珍贵艺术品化石,很有可能让你吃不了兜着走。
part 3
小费常识
世界上有很多不同的国家,付小费的习俗也各不相同。当你到某国旅行时,你需要知道在该国如何支付小费,否则无论你去哪里,都会惹怒服务人员。以下是有关世界各地付小费的一些指导。
India
印度
If you liked the service, go ahead and tip your server 5- 10%. You have to adjust that amountthough, based on how big the meal you’re eating is. If the bill is for a small meal, and totals lessthan 300 rupees, tip the full 10%. If the bill is higher, tip towards the 5%
印度如果你喜欢他们的服务,别犹豫,付5-10%的服务费。不过,你要根据你的用餐量调整小费。如果用餐比较少,并且总消费不到300卢比,那么小费付总额的10%。如果消费较高,那么小费就要调整到5%。
Thailand
泰国
Thailand doesn’t have a very strict tipping custom, but it’s always nice to leave something for your servers. In Thailand a tip will be appreciated, but never asked for. Leaving the loose change leftover after you’ve paid your bill is sufficient, or you can
leave a dollar for each diner at the table.
泰国没有非常严格的付小费习俗,但给服务员一些小费总是好的。在泰国,服务人员会因收到小费而心存感激,但他们不会主动要求。结账后留下零钱作为小费就足够了,或者用餐后在桌子上留下1美元。
DubaiIn
迪拜
Dubai it’s mandatory for restaurants to charge 10% gratuity on all restaurant and bar bills. Youcan add a couple of dirhams to this if you feel like it. Waiters are not paid very much in Dubai, so itis always very appreciated.
在迪拜,餐厅对所有账单及酒吧账单收取10%的小费是强制性的。如果你愿意,你也可以多付一些迪拉姆(阿拉伯联合酋长国的法定货币)。在迪拜服务员的薪资并不多,所以多付小费令他们很感激。
No Tip
没有小费Even if you’ve had really extraordinary service, if the country you’re visiting doesn’t customarilypractice tipping your servers there will not expect a tip. That doesn’t mean you can’t try to givethem one, but just keep in mind that your offer may be more disturbing to the person you wantto thank than gracious. Countries where tipping is not usually practiced include Italy, Japan,Vietnam, New Zealand, Australia, Belgium, France, Norway, Singapore, Malaysia, China and HongKong.
即使你受到了特别的服务,如果你访问的国家没有付小费的习俗,那么你就不用支付小费了。但这并不意味着你不可以给他们小费,只是请记住,你想要感谢的人可能觉得付小费的行为有些冒犯而不是礼貌。无需付小费的国家和地区包括意大利、日本、越南、新西兰、澳大利亚、比利时、法国、挪威、新加坡、马来西亚、中国和中国香港。
(关注“中国审判”微信公众号,获取更多精彩资讯)
◆ ◆ ◆ ◆
Good health, good luck and much happiness throughout the year. 恭祝健康、幸运,新年快乐。
《每周谚语》
◆ ◆ ◆ ◆
编辑丨孙敏
1.《【文明有礼的英语作文初中】春节英语|海外旅行便携手册:文明礼仪篇(双语版)》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《【文明有礼的英语作文初中】春节英语|海外旅行便携手册:文明礼仪篇(双语版)》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/jiaoyu/2665748.html