Kenya ' s Masai Mara national reserve is home to a polka-dotted zebra foal

肯尼亚马赛马拉动物保护区发现圆点斑马

the Masai Mara reserve is one of Kenya ' s most popular tourist attractions . every year,Thousands of people flock to the national park to glimpss

马赛马拉动物保护区是肯尼亚最受欢迎的旅游胜地,每年有成千上万的动物爱好者观察狮子和豹,或亲眼目睹在坦桑尼亚和肯尼亚之间迁徙的150万头角马。今年动物爱好者们大吃一惊,发现了斑秃的斑马!

英文原文according to a Kenya newspaper,a local tour guide and photographer,was the first to notice the zebra ' s unusual pattern in September

a bio logist at the university of California believes the foal has a genetic condition known as " pseudomelanism "。'

the expert says that specialized skin cells transfer melanin into some of zebras ' hairs .

the parts that obtain the melanin appear black,while those that don't,look white .

On rare occasions,the melanin transfers in a pattern that is different from the familiar stripes .

a similar foal was caught on camera in Botswana in 2014。

experts believe the skin mutations may be more common than we realize .

However,they are rarely seen because most abnormally patterned or colored zebras rarely survive to adulthood .

Their striking looks,which do not blend in with the herd,make them easy targets for hungry lions or hyenas .

中文对照据肯尼亚一家报纸报道,今年9月,当地导游和摄影师首先发现了圆点斑马。加州大学的一位生物学家认为,这匹斑马产生了一种称为“医生黑变病”的基因突变。专家表示,斑马体内有特殊的皮肤细胞,将黑色素转移到斑马的毛色。头发中含有黑色素的是黑色,不含黑色素的部分显示为白色。在罕见的情况下,黑色素转移显示出与普通条纹不同的图案。2014年在博茨瓦纳拍摄了类似的斑马。专家认为皮肤的变异可能比我们通常认为的更普遍。但是,这些花纹或颜色不同的斑马很少活到成年,所以这种变异不容易被发现。与众不同的长相使他们与同伴格格不入,很容易成为狮子或猎犬的狩猎目标。

青少年英语信息是《阳光新少年》 (id: xsphere)版权所有

1.《【小学生5年级动物迁徙英语作文】英语信息“包括原声和中英对比”:在肯尼亚动物保护区发现圆点斑马。》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。

2.《【小学生5年级动物迁徙英语作文】英语信息“包括原声和中英对比”:在肯尼亚动物保护区发现圆点斑马。》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。

3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/jiaoyu/2884012.html