题目:
关于英语中译英~我宁愿住在农村 也不愿意住在城市的中心 【would rather..than】我原来写的是i would rather living the country than living the centre of the city答案是 i would rather live in the country than in the centre of the city有2个疑问 would rather than句型要前后动词对称 难道答案的后面个是省略了?还有live 后面能直接+XX 还是要+个 in 它是不及物动词咯? 长年不看英语了 很多细节忘记了
解答:
是省略的,完整的句子是 I would rather live in the country than live in the centre of the city.在would rather..than这个词组中,有否定意义“不愿”的词是than.live 当居住讲时,是不及物动词,后面要加介词词组,当生活讲时,是及物动词,如He lives a life by carrying goods.他靠搬运货物维持生计.
1.《wouldratherthan 关于英语中译英~我宁愿住在农村 也不愿意住在城市的中心 【would rather..than】我原来写的是i woul》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《wouldratherthan 关于英语中译英~我宁愿住在农村 也不愿意住在城市的中心 【would rather..than】我原来写的是i woul》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/jiaoyu/442574.html