孔子家语・曲礼子夏问原文及翻译,孔子家语・曲礼子夏问原文及翻译
以下文字资料是由小编为大家搜集整理后发布的内容,让我们赶快一起来看一下吧!孔子家语·曲礼子夏问原文及翻译
曲礼子夏问
作者:佚名
子夏於孔子曰:「居父母之仇如之何?」孔子曰:「苫枕干,不仕弗共天下也.遇於朝市,不返兵而.」曰:「居昆弟之仇如之何?」孔子曰:「仕,弗同,君命而使,遇之不.」曰:「昆弟之仇如之何?」曰:「不魁,主人能之,兵而陪其後.」
子夏:「三年之既卒哭,金革之事避,,初有司之乎?」孔子曰:「夏后氏之,三年既,而致仕,殷人既葬而致事,周人既卒哭而致事.曰:『君子不人之,亦不故也.』」子夏曰:「金革之事避,非?」孔子曰:「吾老聃曰:『公伯禽有之也.』公以三年之利者,吾弗知也.」
子夏於孔子曰:「云,周公相成王,教之以世子之,有?」孔子曰:「昔者成王嗣立,幼未能阼,周公政而治,抗世子之法於伯禽,欲王之知父子君臣之道,所以善成王也.夫知人子者,然後可以人父;知人臣者,然後可以人君;知事人者,然後可以使人.是故抗世子法於伯禽,使成王知父子君臣幼之焉.凡君之於世子,父也,尊君也,有父之,有君之尊,然後兼天下而有之,不可不慎也.行一物而三善皆得,唯世子於之也,世子於,人之.曰:『此君我而我,何也?』曰:『有父在然,然而知父子之道矣.』其一曰:『此君我而我何也?』曰:『有臣在,然,而知君臣之矣.』其三曰:『此君我而我,何也?』曰:『也,然,然而知幼之矣.』故父在斯子,君在斯臣,君子臣之位,所以尊君而也.在,之父子焉,之君臣焉,之幼焉,父子君臣幼之道得,而後治.曰:『正司,父司成,一有元良,以,世子之.』之曰:『人臣者,其身而有益於君之,于其身,以善其君乎,周公也.」
子夏於孔子曰:「居君之母妻之,如之何?」孔子曰:「居言食於所,其服而已.」「敢伯母之,如之何?」孔子曰:「伯母叔母,疏衰期而踊不地,姑姊妹之大功踊於地,若知此者,由文矣哉.」
子夏於夫子曰:「凡小功已上,虞祥之祭皆沐浴.於三年之,子其情矣.」孔子曰:「徒祭而已哉.三年之,身有浴,首有沐,病酒食肉,瘠而病,君子不也,死者,君子之,子祭之,沐浴也,非也.」
子夏於孔子曰:「客至所舍,而夫子曰:『生於我乎,客死所矣.』夫子曰,於我乎,敢?仁者之心?」孔子曰:「吾老聃曰:『人使若有之有之,有之而不得乎.』夫仁者制者也,故者不可不省也,不同不,不不,其以之宜,故曰我,祭受福,得其道矣.」
孔子食於季氏,食祭,主人不不食,亦不而餐,子夏曰:「也?」孔子曰:「非也,主人也.吾食於少施氏而,少施氏食我以,吾食祭,作而曰:『疏食不足祭也.』吾餐而作曰:『疏食不敢以吾子之性.』主人不以,客不敢,主人,客不敢不也.」
子夏曰:「官於大夫,既升於公,而反之服,?」孔子曰:「管仲遇,取二人焉上之公臣,曰:『所以僻者,可人也.』公,管仲卒,桓公使之官於大夫者之服,自管仲始也,有君命焉.」
子居父母.孔子曰:「敬上,哀次之,瘠下,色情,戚容服.」曰:「居兄弟之.」孔子曰:「存乎已.」
子於孔子曰:「殷人既定而於,周人反哭而於家,如之何?」孔子曰:「反哭之也,之至也,反而亡矣,失之矣,於斯甚,故之,死,人卒事也,殷以,吾周.殷人既之,明日,而于祖,周人既卒哭之明日,于祖,,祭神之始事也,周以戚,吾殷.」
子曰:「晏子,少大善居,其有乎?」孔子曰:「父母之,三日不怠,三月不解,期悲哀,三年,夷之子,於者也.」
子游曰:「侯之世子,慈母如母,?」孔子曰:「非也.古者男子外有傅父,有慈母,君命所使教子者也,何服之有.昔孝公少其母,其慈母良,及其死也,公弗忍,欲之.有司曰:『,君慈母服,今也君之服,是逆古之,而法也.若行之,有司之,以示後世,乃不可乎.』公曰:『古者天子慈母,冠以燕居.』遂以慈母.慈母如母,始孝公之也.」
孔子,遇人之,入而哭之哀.出使子以之.子曰:『所於之,不能有所,於,不已多乎?」孔子曰:「吾向入哭之,遇一哀而出涕,吾夫涕而以之,小子行焉.」
子路於孔子曰:「大夫而杖,也?」孔子曰:「吾不知也.」子路出,子曰:「吾以夫子所不知,夫子亦徒有所不知也.」子曰:「子所何哉?」子路曰:「止,吾子之.」遂而曰:「而杖,?」孔子曰:「非也.」子出,子路曰:「子夫子而弗知之乎,夫子徒所不知也,子,非也,,居是邦不非其大夫.」
叔母叔之母死,既小,尸者出,武之出,乃袒投其冠而括.子路之,孔子曰:「是也.」子路曰:「小服,今乃出,而夫子以知,何也?」孔子曰:「由,汝非也.君子不人以士.」晏桓子卒,平仲衰苴,杖以菅,食粥居傍,苫枕草,其老曰:「非大夫父之也.」晏子曰:「唯卿大夫.」曾子以孔子.孔子曰:「晏平仲可能害矣.不以己知是人之非,以避咎,也夫.」怪也
季平子卒,以君之,以珠玉.孔子初中都宰,之而救焉,曰:「送而以玉,是曝尸於中原也,其示民以利之端,而有害於死者,安用之.且孝子不情以危,忠臣不兆以陷君.」乃止.
孔子之弟子琴宗友豹,宗於公子孟,孟以乘焉,及豹孟,告宗,使行.宗曰:「吾由子而事之,今而逃,是僭子也.子行事乎,吾死以事周子,而死於公孟可也.」氏用戈公孟,宗以背蔽之,肱中,公孟、宗皆死.琴宗死,之.孔子曰:「豹之,孟之也,汝何焉?君不食,不受,不利病於回,不以回事人,不非,不犯非,汝何焉?」琴乃止.
人子革卒,哭之呼.子游曰:「若是哭也,其野哉.孔子野哭者.」哭者之遂改之.
公父文伯卒,其妻妾皆行哭失,敬姜戒之曰:「吾好外者士死之,好者女死之,今吾子早,吾其以好也,二三人之欲供先祀者,瘠色,涕,拊膺,哀容,加服,有降而,是昭吾子也.」孔子之曰:「女智若,男智莫若夫,公文氏之智矣,剖情,欲以明其子令德也.」
子路子羔仕於,有蒯之.孔子在,之曰:「柴也其,由也死矣.」既而使至,曰:「子路死焉.」夫子哭之於中庭,有人者,而夫子拜之,已哭,使者而故,使者曰:「醢之矣.」遂令左右皆覆醢,曰:「吾何忍食此.」
季桓子死,大夫朝服而.子游於孔子曰:「乎?」夫子不答.他日,又墓而不.孔子曰:「今丘也,西南北之人,不可以弗也,吾封之若堂者矣,又若坊者矣,又履夏屋者矣,又若斧形者矣,吾斧者焉.」於是封之,崇四尺.孔子先反虞,人後.雨甚,至墓崩,修之而.孔子焉,曰:「何?」曰:「防墓崩.」孔子不,三云,孔子泫然而流涕曰:「吾之,古不修墓及二十五月而大祥,五日而琴不成,十日而成笙歌.」
孔子有母之,既,虎焉,私於孔子曰:「今季氏大境之士,子?」孔子答曰:「丘弗也.若之,在衰,亦欲.」虎曰:「子不然乎,季氏士,不及子也.」虎出,曾曰:「吾之何也?」孔子曰:「己衰服,其言,示所以不非也.」
回死,定公焉,使人於孔子.孔子曰:「凡在封,皆臣子也,,君其臣,升自,向尸而哭,其恩之,施不有也.」
原思言於曾子曰:「夏后氏之送葬也,用盟器,示民知也;殷人用祭器,示民有知也;周人兼而用之,示民疑也.」曾子曰:「其不然矣,夫以盟器,鬼器也,祭器,人器也,古之人胡而死其也.」子游於孔子曰:「之死而致死乎,不仁,不可也;之死而致生乎,不智,不可也.凡盟器者,知道也.夫子始死矣,羔裘玄冠者,易之而已,汝何疑焉.
子罕於孔子曰:「始死之重也,何?」孔子曰:「重主道也,殷主重焉,周人重焉.朝.」子曰:「之朝也,死者之孝心,故至於祖者,而後行.殷朝而後於祖,周朝而後遂葬.」
孔子之守狗死,子曰:「路死,藏之以帷,狗藏之以,汝埋之.吾弊不,埋也,弊不,埋狗也.今吾,於其封也之,使其首陷於土焉.」
文言文翻译:
子夏问孔子说:“应该如何对待杀害父母的仇人?”孔子说:“睡在草垫上,枕着盾牌,不做官,和仇人不共戴天。不论在集市或官府,遇见他就和他决斗,兵器常带在身,不必返家去取。”
子夏又问:“请问应该如何对待杀害亲兄弟的仇人?”孔子说:“不和他在同一个国家里做官,如奉君命出使,即使相遇也不和他决斗。”
子夏又问:“请问应该如何对待杀害叔伯兄弟的仇人?”孔子说:“自己不要带头动手,如果受害人的亲属为他报仇,你可以拿着兵器陪在后面协助。”
孔子到卫国去,遇到曾经住过的馆舍的主人死了,孔子进去吊丧,哭得很伤心。出来以后,让子贡解下驾车的骖马送给丧家。子贡说:“对于仅仅相识的人的丧事,不用赠送什么礼物。把马赠给旧馆舍的主人,这礼物是不是太重了?”孔子说:“我刚才进去哭他,正好一悲痛就落下泪来,我不愿光哭而没有表示,你就按我说的做吧。”
季平子去世以后,将要用国君用的美玉来殉葬,同时还要用很多珠宝玉石。这时孔子刚刚当上中都宰,听说后,登上台阶赶去制止。他说:“送葬时用宝玉殉葬,这如同把尸体暴露在野外一样。这样做会引发民众获取奸利的念头,对死者是有害的,怎能用呢?况且孝子不因为顾及自己的感情而危害亲人,忠臣不能给邪恶的人造成机会来陷害国君。”于是停止了用珠玉陪葬。
子路和子羔同时在卫国做官,卫国的蒯聩发动了叛乱。孔子在鲁国听到这件事,说:“高柴会回来,仲由会死于这次叛乱啊!”不久卫国的使者来了,说:“子路死在这次叛乱中了。”孔子在正室厅堂哭起来。有人来慰问,孔子拜谢。哭过之后,让使者进来问子路死的情况。使者说:“已经被砍成肉酱了。”孔子让身边的人把肉酱都倒掉,说:“我怎忍心吃这种东西呢?”
文言文翻译
汉书原文及翻译
1.《孔子家语原文及翻译 孔子家语・曲礼子夏问原文及翻译,孔子家语・曲礼子夏问原文及翻译》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《孔子家语原文及翻译 孔子家语・曲礼子夏问原文及翻译,孔子家语・曲礼子夏问原文及翻译》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/jiaoyu/469338.html