题目:
泰戈尔的诗 《世界上最遥远的距离》 谁知道?
解答:
The most distant way in the world The most distant way in the world is not the way from birth to the end.it is when i sit near you that you don"t understand i love u.The most distant way in the world is not that you"re not sure i love u.It is when my love is bewildering the soul but i can"t speak it out.The most distant way in the world is not that i can"t say i love u.it is after looking into my heart i can"t change my love.The most distant way in the world is not that i"m loving u.it is in our love we are keeping between the distance.The most distant way in the world is not the distance across us.it is when we"re breaking through the way we deny the existance of love.So the most distant way in the world is not in two distant trees.it is the same rooted branches can"t enjoy the co-existance.So the most distant way in the world is not in the being sepearated branches.it is in the blinking stars they can"t burn the light.So the most distant way in the world is not the burning stars.it is after the light they can"t be seen from afar.So the most distant way in the world is not the light that is fading away.it is the coincidence of us is not supposed for the love.So the most distant way in the world is the love between the fish and bird.one is flying at the sky,the other is looking upon into the sea.《世界上最远的距离》 世界上最远的距离 不是 生与死的距离 而是 我站在你面前 你不知道我爱你 世界上最远的距离 不是 我站在你面前 你不知道我爱你 而是 爱到痴迷 却不能说我爱你 世界上最远的距离 不是 我不能说我爱你 而是 想你痛彻心脾 却只能深埋心底 世界上最远的距离 不是 我不能说我想你 而是 彼此相爱 却不能够在一起 世界上最远的距离 不是 彼此相爱 却不能够在一起 而是明知道真爱无敌 却装作毫不在意 世界上最远的距离 不是 树与树的距离 而是 同根生长的树枝 却无法在风中相依 世界上最远的距离 不是 树枝无法相依 而是 相互了望的星星 却没有交汇的轨迹 世界上最远的距离 不是 星星之间的轨迹 而是 纵然轨迹交汇 却在转瞬间无处寻觅 世界上最远的距离 不是 瞬间便无处寻觅 而是 尚未相遇 便注定无法相聚 世界上最远的距离 是鱼与飞鸟的距离 一个在天,一个却深潜海底
1.《世界上最遥远的距离泰戈尔 泰戈尔的诗 《世界上最遥远的距离》 谁知道?》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《世界上最遥远的距离泰戈尔 泰戈尔的诗 《世界上最遥远的距离》 谁知道?》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/jiaoyu/552993.html