题目:
文言文 太宗论盗原文:上(唐太宗)与群臣论止盗.或请重法以禁止,上哂(shěn讥笑)之日:“民之所以为盗者,由赋繁役重,官吏贪求.饥寒切(逼迫)身,故不暇顾廉耻耳.朕当去奢省费,轻徭薄赋.选用廉吏,使民衣食有余,则自不为盗,安用重法邪!”自是数年之后,海内升平(太平),路不拾遗,外户(大门)不闭,商旅野宿焉.
解答:
唐太宗与群臣讨论怎样能禁止盗贼.有的人说用严厉的法律,唐太宗讥笑着说“百姓之所以成为盗贼,是由于繁重的徭役,当官的,饥饿、寒冷逼迫在身,所以不管廉耻去当盗贼.我应当节省、不奢侈,减轻百姓的负担,选用廉洁的人做官,使百姓衣服、粮食都有剩余(使百姓解决温饱问题),那么自己就不当盗贼,那里用重法呢?”从那以后数年之后,国内太平,在路上掉的东西,没有人拾取,大门不关,商人旅客在野外露宿(国太民安).
1.《太宗论盗 文言文 太宗论盗原文:上与群臣论止盗.或请重法以禁止,上哂之日:“民之所以为盗者,由赋繁役重,》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《太宗论盗 文言文 太宗论盗原文:上与群臣论止盗.或请重法以禁止,上哂之日:“民之所以为盗者,由赋繁役重,》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/jiaoyu/563121.html