近几个月来,韩日关系因贸易摩擦等问题处于相当紧张的状态,韩国民众抵制日货的情绪持续高涨。而最近,日本服装品牌“优衣库”又因为一则涉嫌“辱韩”的广告,受到韩国舆论的猛烈批评。这究竟是怎么回事呢?
这则广告在韩国播放时配有韩语字幕,而老人的这句台词被翻译成“80多年前的事怎么还记得”。
这一翻译比原文多出了“80多年”这一特定时间,而80多年前朝鲜半岛正处于日本殖民统治时期,许多当地民众被强征为劳工或沦为日军“慰安妇”。这在近期韩日关系紧张的背景下无疑于一根导火索,很快引爆了韩国舆论,许多人认为这则广告是在嘲笑韩国忘记了被殖民统治的历史。
“优衣库”方面称该广告没有政治意图,但自韩国民众7月发起抵制日货运动以来,继续抵制“优衣库”的呼声再度高涨。一名韩国大学生还模仿该广告制作了一段视频,强调那些痛苦的历史没有被遗忘。
韩国学生尹东贤:您在我这个年纪时有多辛苦?
强征劳工受害者杨金德:我永远忘不了那可怕的痛苦。
韩国学生尹东贤:“没有那样的意图”,用这种说辞来逃避责任是不对的。为了批评“优衣库”的这种态度,我制作了这段视频,希望他们能设身处地重新看待这个问题。
迫于压力,“优衣库”20日宣布中断该广告的播放。
1.《辱没怎么读 优衣库涉辱韩广告怎么回事 优衣库广告说了啥》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《辱没怎么读 优衣库涉辱韩广告怎么回事 优衣库广告说了啥》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/junshi/237150.html