能帮我挤一下这个痘痘吗?
翻译这句话的时候,同学们的第一个难点就是“痘痘”。是痘痘还是痘痘?
丘疹就是我们通常所说的痘痘(红棕色或者红白相间)。
痘痘就是痘痘或者痘痘,症状就是青春期通常长很多的痘痘。
黑头黑头
白脑袋,白脑袋
第二个难点是“挤”哪个字?用pop,挤还是挑?
1.爆裂,爆裂
例如:
一个气球爆炸了。
所以我们可以说:
痘痘挤痘痘
2.挤压并挤出
例如:
你能挤那些橘子吗?你能挤那些橘子吗?
每个人都应该注意:
挤就是挤,搭配是:
挤压某物
(从某物中)挤出某物
例如:
你能从柠檬中挤出更多的果汁吗?你能挤出更多柠檬汁吗?http://www.yangjiajiao.com/spoken/英语口语培训
一般我们打破痘痘再把东西挤出来的“挤”就是挤
说整个挤痘痘的动作,用pop一个痘痘比较多。
3.挑选
它可以指从一个地方移走某物。
例如:
别抠鼻子了。别抠鼻子了。
我得剔牙。你有牙签吗?我得剔牙。你有牙签吗?
但不能说:
挑一个粉刺
因此,请将开头的这句话翻译如下:
你能帮我戳破这个疙瘩吗?能帮我挤一下这个痘痘吗?
1.《pimple 你能帮我把这个痘痘挤了吗?英语怎么说?》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《pimple 你能帮我把这个痘痘挤了吗?英语怎么说?》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/keji/1192352.html