《红楼梦》是中国古代章回小说,又名《石头记》,被列为中国古典四大古典小说之首,一般认为是清代作家曹雪芹所作。小说以贾、石、王、薛的盛衰为背景,以富家公子贾宝玉为视角,描绘了一群仪态毕露的闺中美人千姿百态的生活方式,展现了人性与悲剧的真实之美,可以说是一部从各个角度展现女性之美的史诗。
国外评价
1.英国
1892年,邱丽的中国小说《红楼梦》被翻译成前言:作为一个学生,我一定是在《红楼梦》宏伟的迷宫里。
《大英百科全书》,1910年版:《红楼梦》是一部非常高级的作品,情节复杂,具有独创性。
2014年《每日电讯报》:这部史诗巨作是用白话文而不是文言文写的。书中有400多个人物,以一个贵族家庭的两个分支为主线,讲述了一个充满人文精神的美好爱情故事。
第二,俄罗斯
80年代的《瓦西里耶夫:红楼梦》写得那么美,那么有趣,要出模仿者!
三.德国
1932年,库恩的德文版《红楼梦》是《后记》:这样一个关心精神文明的欧洲,怎么能忽视和忘记这样一部庞大而完整的艺术作品,这样一座百年的文化丰碑?
四.法国
1981年《红楼梦》法文版正式出版,《快报周刊》评论说这部巨著的完整翻译填补了痛苦的空两个世纪的空白。就这样,似乎人们突然发现了塞万提斯和莎士比亚。我们似乎发现,法国古典作家普鲁斯特、马、和,厌倦了他们的苦心经营,决定共同完成这样一部辉煌的杰作。《红楼梦》是普遍主义的杰作。曹雪芹有布鲁斯特那样敏锐的眼睛,托尔斯泰那样的同情,缪协尔那样的聪明幽默,巴尔扎克那样的洞察力和能力在整个社会中自下而上地再现。
1.《好看的书籍 《红楼梦》国外是如何评价的》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《好看的书籍 《红楼梦》国外是如何评价的》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/keji/1294278.html