红网时间11月7日消息(通讯员胡辉杰、孙林伟、恩泽、张默然刘月)11月3日晚湖南大学《文学名家进入千年学府》第三季专题演讲《诗写作中思维性和公共性的转换》将如期在经济林寺举行,著名诗人吴阳刚即兴朗诵了他的最新作品010-300
欧阳江河强调“诗歌的第一文本是声音的文本”。从杜牧的“凿破苍苔地,偷他一片天”到李贺的“雄鸡一声天下白”,欧阳江河声情并茂地朗读诗句,使我们对于声音之美有了更深的理解。
“一千只公鸡啼鸣,唤醒一万个人。”欧阳江河以西川的诗歌《我奶奶》中的鸡鸣意象为切入点,细致地讲解“奶奶的私人性”如何转化为“一万个人的公共性”。欧阳江河还例举了商禽的《鸡》:“我试图用那些骨骼拼成一只能够呼唤太阳的禽鸟。我找不到声带,因为它们已经无须啼叫。”公鸡从呼唤太阳的神鸟到餐桌上的肉鸡,农耕社会的生命密码被篡改。对此,欧阳江河不禁感叹道:“太可悲了!”
欧阳江河指出,有两种诗歌,一种是用公共性的语言来写私人的感情与诗意;还有一种是反过来的,使用私人性的语言进行私人性的写作,但是完成了公共性和客观性的转化。他认为,多数伟大的诗作是充满“个人性质”的,并以奥克塔维奥帕斯的《街》和玛丽安·摩尔的《翠鸟》等为例,解释诗人如何通过私人的语言表达私密的空间,又如何借此产生了公共性。他强调,痛感是公共性与私人性相互转化非常好的切入点。
欧阳江河现场朗读了《博尔赫斯的老虎》等诗作。《博尔赫斯的老虎》是10月27日他在从哥斯达黎加飞回北京的飞机上写成的。欧阳江河10月中旬应邀代表中国参加了第八届墨西哥城国际诗歌节,随后奔赴哥斯达黎加,开展中南美洲诗歌之旅,反响巨大。因谈到博尔赫斯的《老虎的黄金》、威廉·布莱克的《老虎》与自己的《梦见老虎》存在一定对应作用,欧阳江河诗歌西班牙语集的阿根廷出版方邀请他写一首诗。他就写了这首献给博尔赫斯和他的老虎的《博尔赫斯的老虎》。全诗分为七节,第一节诗歌摘录如下:
博尔赫斯的老虎在打盹
一个唱诗班的灵童垫起足尖
噘着嘴,想要亲吻它的奇幻胡须
想把童子尿撒在它的意识深处
那么,就让这只文质彬彬的老虎
和中世纪的羔羊们待在一起吧
就让一场旧约的、引颈之身的雪
因待宰而落在修辞学的虎爪上
天语在上,圣餐般的幼羊耷拉着头
如奶酪融化在捂热的手心里
这白茫茫一片的欲说无词啊
除非老虎把两行脚印留在天边外
不然雪地里的一个游吟诗人
一边走,一边用脚后跟轻轻擦去的
就不是我,也不是博尔赫斯
在互动环节,欧阳江河就诗歌评价是否有边界的限制、如何保持一颗对生活敏感的心、诗歌怎样与时代对话等问题与湖大学子进行了深入探讨。
欧阳江河是中国当代著名诗人,诗学批评家,北京师范大学终身特聘教授。欧阳江河曾在全球五十多所大学及文学中心讲学、朗诵,他的诗歌被翻译为英语、德语、法语、西班牙语、阿拉伯语等十多种语言出版,产生了十分广泛的影响。
本次活动由湖南大学中国语言文学学院主办,湖南大学教育基金会、中国建设银行长沙河西支行支持。
1.《【哥斯达黎加老虎尾】欧阳江河做客千年学府 朗诵新作《博尔赫斯的老虎》》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《【哥斯达黎加老虎尾】欧阳江河做客千年学府 朗诵新作《博尔赫斯的老虎》》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/pet/2427372.html