豪华京是《夷坚志夷坚支庚卷第四》航班之一。
这一篇酒缸里出现的大黑蛇,去除蛇骨后,放入取蛇肉的袋子里,然后取那个酒配药,就可以治疗奇怪的疾病。
乌蛇 · 立身图绘 · Bobo
[南宋] 洪迈《夷坚志·夷坚支庚卷第四》
【原文】霍篪,字和卿,镇江人。五岁生恶疮遍体,遇苛痒时,尽力爬搔,或流血见骨,若大风病癞者,俗名为霸王疮,百药并用,才愈复作。其父绝以为忧。遇道人于门,入觇之,出谓父曰:“吾能疗此。”解囊取药二十贴与之,曰:“须得无灰酒调服。如稍有灰,则药力尽败。市中官酝,不堪用也。”父留之坐,即籴糯三斗蒸炊,拌曲入瓮。道人曰:“俟明日将遣一个相识来治之,但其人颇怪,切勿生惊疑。若如是,当立愈矣。”明日,寂无它客,而酒室内有红光一道,穿窗隙直射于瓮中。逮酒熟,覆视之,糟滓皆突起盈溢,过倍其初,而香味郁烈。及鹿取入醉,乃一大乌蛇蟠其下,已糜腐剖析。霍父曰:“所谓怪者此邪?向之红光,定其物也。彼必不我欺。”但去蛇骨,以肉并投醉袋中,取其酒调药,药尽酒空,和卿不知其故。未几,积年所苦如洗,肌理雪白。是岁获乡举,登隆兴癸未科,后监左藏西库。吕德卿尝与同僚,闻其所亲说。
【译文】霍篪,字和卿,镇江(今江苏镇江)人。他五岁时遍体生满恶疮,每当遇到骚痒难耐时,他用手尽力抓搔,有时直抓得血流见骨,好象大风病患者一样,俗称此病为霸王疮,只有百药并用,才能将此病治愈。霍父对此十分担忧。一天他遇到一名道人路过门前,就请他为儿子看病,道人看后出来对霍父说:“我能治好此病。”他解开行囊取出药物二十贴送给他,说“这些药必须用无灰酒来调服。如果酒中稍有一点烟灰,那么药力尽失。市集上卖的,都不能用。”霍父挽留下他并给他落座,然后买来三斗糯米蒸饮,搅拌酒曲后装入缸中等候发酵。道人说:“等到明天我将一个相识的人为你儿子治病,但此人十分奇怪,你切切不可产生惊疑。如果能这样的话,你儿子的病就会好的。”第二天,霍家没有什么客人前来,而酒室中突起一道红光,从窗隙中闪入并射进酒缸之中。等到酵母发酵后,他打开酒缸一看,只见酒糟突起盈溢,比当初涨了几倍,而酒味香郁浓烈。等到他摇取酒糟入酢时,发现一条大乌蛇盘曲在缸底,其身已糜腐了。霍父说:“所谓的怪人看来就是这东西了?刚才见到的那道红光,一定是此物。那道人不会骗我的。”他取走蛇骨后,把蛇肉投放到醉袋中,然后取其酒来调药,把药吃完了以后,霍篪还不知道发生了什么事。不久,他积年所患的病苦象被洗掉一样全部愈全,他的肌肤也变得雪白如初。这一年他获乡举,又在隆兴癸未年(1163年)登科,后任左藏西库(掌收受各地财赋收入,供给官吏及军兵俸禄赐予的官库名)的库使。吕德卿曾经与他为同僚,听到霍篪亲自说了此事。
译文参考:《夷坚志:文白对照全译本·第四册》
主编 李宏
北京燕山出版社
1.《【乌梢蛇】中国神话故事百妖之霍和卿。又名乌蛇》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《【乌梢蛇】中国神话故事百妖之霍和卿。又名乌蛇》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/pet/2473263.html