在我国一些公共场合见到新中式打马虎眼的英文标识,令人啼笑皆非。近期,有网友在陕西省西安市某酒店餐厅大门口的条形LED显示器,发觉在持续翻转的各种各样广告宣传上,在其中一则广告宣传中居然把〝WiFi〞拼出〝wife”(老婆),一英文字母之差,令人误以为是这个酒店餐厅免费领礼品老婆。
网络短片视频显示信息,在陕西省西安市某酒店餐厅大门口的条形LED显示器,持续翻转各种各样广告宣传,在其中一项完全免费无线网络〝完全免费WiFi〞广告宣传,把〝WiFi〞汉语翻译〝wife(老婆)〞。
对于此事,网友竞相强烈反响:酒店餐厅完全免费无线网络变成了酒店餐厅完全免费出示老婆,也许是店家有意所做,有蹭热点之嫌,〝搞出这个是为了更好地吸引住客人〞。
该酒店餐厅责任人称,她们刚接任运营,沒有留意显示器上的不正确,会尽早调整。
实际上近些年,搞笑幽默又奇葩的新中式打马虎眼汉语翻译标志层出不穷,早早已变成社会舆论的笑料。下边仅举几例:
1,〝当心摔倒〞,Slip and fall down carefully翻译中文是〝请渐渐地摔倒!〞
2,CARP鲫鱼,错拼出CRAP排泄物,并且還是〝新鮮〞的。
3,〝干爆家鸭〞,把〝干〞译成脏口Fuck,变为〝干家鸭直到发生爆炸〞,不总是笑死,真是是太恐怖了!
4,Disposable items一次性用品,一个字一个字的意译,一次(A time)性(Sex)用具(thing)真是吓人!
5,救火瓶== Hand Grenade(手雷弹)
6.,试带请让店员帮助== Please don't touch yourself,Let us help you try out.Thanks!(切勿抚摩自身,使我们协助你试着,感谢!)
7,Dried goods〝干货知识〞的〝干〞居然翻出脏口Fuck〝性生活〞这个词,而与certain〝某一〞,连到读內容真是不忍直视。
8,中华民族园== Racist Park(种族歧视生态公园)
9,禁止喝醉酒驾车== Do Drunken Driving(请醉酒驾车)
10,〝工程施工在进行中〞,英语翻译回来的确是〝死缓在实行中〞。
11,小花休扈,切勿扛搅== DO NOT DISTURB TINY GRASS IS DREAMING(免打扰,小花已经作梦)。
12,收费标准泊车点译为〝尿尿生态公园〞(Pee Park),在其中的〝Pee〞(尿尿)应读为〝Fee〞(花费)。
那麼接下去,我给大伙儿出示一些标准的英文标志。
安保消防安全类
紧急避灾场地 Emergency Shelter
火灾报警 Fire Alarm
消防灭火器 Fire Extinguisher
消防栓 Fire Hydrant
消防通道门 Fire lane
公共卫生服务类
卫生间 Toilet / rest room
男厕所 Men/Gents
女厕所 Women/Ladies
有些人:应用中 Occupied
没有人:未应用 Vacant
垃圾箱 Rubbish
進口、出入口、门
進口 Entrance
出入口 Exit
紧急出口 Emergency Exit
拉 Pull
推 Push
招待与询问服务项目类
前台接待 Reception
消费者服务站 Customer Service Center
问讯处 Enquiry / Information
劝说类信息内容
请勿触碰 Please Do Not Touch
免打扰 Please Do Not Disturb
切勿仰仗汽车车门 Please Do Not Lean on Door
切勿忘却随身携带物件 Please Do Not Leave Your Belongings Behind
请勿践踏草地 Please Keep off the Grass
请勿喧哗 Please Keep Quite
切勿应用手机上 Please Keep Your Mobile Phone Switched off
严禁吸烟 Thank You for Not Smoking
严禁信息内容
不可乱丢垃圾 No Littering
不可随意吐痰 No Spitting
禁止带到食材和饮品 No Food or Drinks Inside
未成年不可入内 Adults Only
严禁车子滞留 No Stopping
严禁停车 No Parking
严禁拍摄 No Photography/No photo
严禁应用拍照闪光灯 No Flash
禁止进入 No Admittance / No Entry
严禁吸烟 No Smoking
严禁超越 No Crossing
严禁手扶拖拉机 No Holding
非机动车道禁止进入 Motor Vehicles Only
职工专用型 Staff Only
命令类信息内容
便后请清洗 Flush After Use
紧急出口,维持顺畅 Emergency Exit/Keep Clear
请靠右站起 Keep Right
请绕道 Detour
请随手关门 Turn off Lights Before You leave
随手关灯 Close the door Behind You
通信类
公用电话亭 Telephone Booth
应急电话 Emergency Telephone
举报电话;投诉热线 Complaints Hotline
紧急救护电話:120 Ambulance:120
紧急救援电話:110 Emergency :110
邮政快递服务项目 Postal Service
诊疗急救及无障碍设计类
急诊室;急救站 Emergency(Center)/First Aid(Center)
无障碍设计 Wheelchair Accessible
伤残人洗手间 Accessible Toilet/Disabled Only
老弱病残孕专座 Priority Seating/Courtesy Seat(s)
限定信息内容类
限乘总数 Maximum Capacity
限定净重 Maximum Weight
作用地区
沸水间 Hot Water Room
严禁吸烟区 Non-Smoking Area
公告信息类
公示栏;留言板留言 Bulletin Board/Message Board
价格表 Price List
意见箱 Suggestions Complaints(Box)
交费、价钱类
收款台;结帐处 Cashier
收费标准 Rates
自助式机器设备
自动售卖机 Vending Machine
对外开放、运营或关掉信息提示
二十四小时运营 24-Hour Service< /p>
暂停服务;临时性关掉 Temporarily Closed
地下停车场、库
地下停车场 Parking (Lot)
停车场 Parking Space
警告警示信息内容
小心脚底;小心阶梯 Mind/Watch Your Step
小心碰头 Mind your Head
小心地滑 CAUTION/Wet Floor
确保安全,不可接触或邻近 CAUTION/Keep Away
参观考察导向性消息提醒
游客须知 Park Rules and Regulations
您所属的部位 You are Here
问侯以及他服务项目消息提醒
欢迎您 Welcome
谢谢合作 Thank you for Your Cooperation
失物招领处 Lost Found
电梯轿厢、楼房、安全通道
电梯轿厢 Elevator/Lift
电动扶梯 Escalator
公路交通消息提醒
此路不通 No Through Road/Road End
禁止类信息内容
禁止行驶Access Prohibited
禁止烟火 Smoking or Open Flames Prohibited
禁止带上、燃放烟花爆竹Fireworks Explosive
禁止带上、易燃性、易燃易爆有害等违禁物品 Flammable, Explosive, Poisonous and Other Illegal Articles Strictly Prohibited
提示类信息内容
请爱惜公共基础设施 Please Show Respect for Public Property
请爱惜名胜古迹 Please Show Respect for Historic Site
请节约水资源 Please Conserve Water
请在双黄线外等待 Please Wait Behind the Yellow Line
请照看好您的小孩子 Please Do Not Leave Your Child Unattended
强制类信息内容
务必戴安全头盔 Head Protection Must Be Worn
务必系安全带 Seat Belt Must Be Fastened
安全检查消息提醒
安全大检查 Security Check
安全性注意事项 Safety Instructions
時间消息提醒
上班时间 Office Hours/Business Hours
别的
生活用水 Drinking Water
非生活用水 Not for Drinking
1.《搞笑幽默又奇葩的新中式打马虎眼汉语翻译标志》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《搞笑幽默又奇葩的新中式打马虎眼汉语翻译标志》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/shehui/403674.html