中国足球协会关于调整2020赛季亚洲足球俱乐部冠军联赛小组赛参赛中超俱乐部比赛的通知
鉴于全国范围内出现了大量新型新冠-病毒性肺炎疫情,为了更好地配合疫情防控工作,保障参赛运动员、教练、工作人员、媒体人士和广大球迷的身体健康,中国足协与亚足联协商,决定将2020赛季参加亚洲足球俱乐部冠军联赛小组赛中超俱乐部的第三轮主场比赛全部改为客场。
此调整共涉及到4家中超俱乐部的6场比赛,调整后赛程安排如下:2月11日 E组 韩国首尔FC VS 北京国安
2月12日 G组 韩国水原三星 VS 广州恒大
2月18日 F组 韩国蔚山现代 VS 上海申花
2月19日 H组 韩国全北现代 VS 上海上港
3月3日 E组 澳大利亚墨尔本胜利 VS 北京国安
3月4日 H组 日本横滨水手 VS 上海上港
中国足协将协同各参赛中超俱乐部,严格遵守国家和各地方疫情防控要求,做好防控工作,同时严格训练、积极备战,争取在新赛季的亚冠联赛中取得优异成绩。
中国足球协会
2020年1月29日
AFC Statement on AFC Champions League Group Stage matches
Kuala Lumpur: After close consultation with the Chinese Football Association (CFA), the Asian Football Confederation (AFC) can confirm that the home matches of the Chinese clubs in the AFC Champions League Group Stage on Match Day (MD) 1, 2 and 3 will be rescheduled to be played as away matches by swapping the match order with opponent clubs.
In the meantime, the AFC will closely monitor the situation before deciding further on the home matches of Chinese clubs on MD4, 5 and 6.
The decision, which was also made in conjunction with the competing clubs from the respective groups, is a precautionary measure to ensure the safety and well-being of all participating players and teams in view of the current coronavirus outbreak in the People’s Republic of China.
来源:
1.《【中超球队】官方:受疫情影响,本赛季亚冠小组赛前三轮,中超球队均调整至客场作战》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《【中超球队】官方:受疫情影响,本赛季亚冠小组赛前三轮,中超球队均调整至客场作战》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/tiyu/2915056.html