葛之覃兮,施于中谷,维叶萋萋。黄鸟于飞,集于灌木,其鸣喈喈。

葛之覃兮,施于中谷,维叶莫莫。是刈是濩,为絺为綌,服之无斁。

言告师氏,言告言归。薄污我私,薄浣我衣。害浣害否?归宁父母。

——《国风·周南·葛覃》

在还未接触到《诗经》之前,我从未听过这首女子归宁之诗。《葛覃》乃诗经开篇第二首,在《诗经》的诗文排序上,我总认为它是有深意的。第一篇《关雎》被称为“风之始”,颂“夫妇之德”。而《葛覃》此诗的主旨,从古至今争议不断。古人多将它看作成实施道德教化的经典之作,而今人则抛弃了古时候的道德说教,将它理解为劳动人民的诗歌。

当然,我写这篇文章并非为了研究《葛覃》主旨,其释义相信在网上不难查到。早在学诗的懵懂年代,我常听得“窈窕淑女,君子好逑”这句诗。彼时虽不知其意,但也单纯地感觉古代的诗歌很美,很动听。直至读书后,我开始学《诗经》,从最初的不到,到如今的一知半解,也让我懂得诗意来源于生活。

我们家姐妹三人,记得儿时,外婆尤爱听越剧,经常抱着我坐在家门口,看着屋外飞过的小鸟,闻着泥土的芬芳,听着收音机里的唱腔。彼时的我还只能听得音乐,昏昏欲睡,并不能听懂那唱得是些什么。儿时经常会听到外婆说:“丫头也都可怜,以后都是要离开家的。去那陌生的地方,见不得亲娘哟!”彼时的我还不知道什么意思,只觉得外婆太无趣,只知道听这些旁人听不懂的音乐。

等到再大些的时候,我再听那越剧,终于知道那唱得是《碧玉簪.归宁》的唱词:

“娘啊

女儿是娘亲生来娘亲养

有长有短总好商量

女儿若有事做错

娘啊娘你也肯来原谅

女儿嫁到王家只一月

那婆婆虽好

怎比得堂上我亲生娘

我夫妻虽然也恩爱

怎比得亲娘你能知儿痛痒

夫妻失和儿受苦

还要怪你娘亲少教养

娘啊娘你今日放儿回家去

到来日我双双对对来望亲娘”

那时的我才知道,原来女孩长到都是要出嫁的,难怪父亲总说,女儿是替人家养的!也是在那时候,我才知道,原来女儿出嫁还有“归宁”一说,也就是现在常说的“回门”。记得姐姐出嫁的时候,到了第三天回门日,因为离家很近,所以我大清早走过去接她回家就行了。也没有戏文所唱的那么心酸,更没有古诗词中所写的那么艰难呀?

“言”这里可理解为第一人“我”,“师氏”则是古代的门庭管家。“言告师氏,言告言归”则反应了古代新嫁娘期盼早日回娘家的心情。《周礼·地官·师氏》云:“﹝师氏﹞教三行:一曰孝行,以亲父母;二曰友行,以尊贤良,三曰顺行,以事师长。”所谓归宁,则是指出嫁女儿回娘家省视父母,在周代是有伦理道德上的要求的,也是“孝行”之一。

但不管“归宁”是否是“孝行”还是什么的,古代女子出嫁回娘家的喜悦而急切的心情却是毫无疑问的。那么,在古代,女子回家真得像现在这么简单吗?

清代陈珍瑶《赋燕楼词》卷中有一令:

如梦令(小词代柬,约妹归宁)

莫为离情消瘦。转瞬红闺携手。屈指近元宵,姊妹团圞如旧。知否。知否。恰好月圆时候。

此词中也不难看出,女子回家的迫切喜悦之情。其实,读清代才女的词,你会发现,古代出嫁女子想要回娘家似乎都很艰难。先不说古代的交通,大家女子出嫁,多为家族利益之间的牵扯,联姻的距离有近的,也有很远的。回家一趟花上一年的时间都有可能。再者,在中国传统教条中,讲究“三从四德”,既“未嫁从父、出嫁从夫、夫死从子;妇德、妇言、妇容、妇功。”而这些教条则是古代男权社会强加给女子必须练习的“妇教”。其不仅规定了女子要“贤、良、淑、德”,老实附庸在男子身边,也在一定程度上限定了古代出嫁女子的出行,跟现代的姑娘出嫁,实在是不能比。

译文:

葛草长得长又长,漫山遍谷都有它,藤叶茂密又繁盛。黄鹂上下在飞翔,飞落栖息灌木上,鸣叫婉转声清丽。

葛草长得长又长,漫山遍谷都有它,藤叶茂密又繁盛。割藤蒸煮织麻忙,织细布啊织粗布,做衣穿着不厌弃。

告诉管家心理话,说我心想回娘家。快把内衣洗干净。洗和不洗分清楚,回娘家去看父母。

注释:

⑴葛:多年生草本植物,花紫红色,茎可做绳,纤维可织葛布,俗称夏布,其藤蔓亦可制鞋(即葛屦),夏日穿用。覃(tán):本指延长之意,此指蔓生之藤。

⑵施(yì):蔓延。中谷:山谷中。

⑶维:发语助词,无义。萋萋:茂盛貌。

⑷黄鸟:一说黄鹂,一说黄雀。于:作语助,无义。于飞,即飞。

⑸集:栖止。

⑹喈喈(jiē):鸟鸣声。

⑺莫莫:茂盛貌。

⑻刈(yì):斩,割。濩(huò):煮。此指将葛放在水中煮。

⑼絺(chī):细的葛纤维织的布。綌(xì):粗的葛纤维织的布。

⑽斁(yì):厌。

⑾言:一说第一人称,一说作语助词。师氏:类似管家奴隶,或指保姆。

⑿归:本指出嫁,亦可指回娘家。

⒀薄:语助词。污(wù):洗去污垢。私:贴身内衣。

⒁澣(huàn):浣,洗。衣:上曰衣,下曰裳。此指外衣。

⒂害(hé):通“曷”,盍,何,疑问词。否:不。

⒃归宁:回家慰安父母,或出嫁以安父母之心。

1.《言告师氏什么意思》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。

2.《言告师氏什么意思》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。

3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/why/3296459.html