《阅微草堂笔记 一言识伪》 竹吟与朱青雷游长椿寺 原文与翻译

竹吟与朱青雷游长椿寺,于鬻书画处,见一卷擘窠书曰: 梅子流酸溅齿牙,芭蕉分绿上窗纱。日长睡起无情思,闲看儿童捉柳花。 陈竹吟和朱青雷同游长椿寺,在卖书画处看见一卷正楷大字写的条幅: 梅子流酸溅齿牙,芭蕉分绿上窗纱。日长睡起无情思,闲看儿童捉柳花。

款题 山谷道人 。落款为 山谷道人 。

方拟议真伪,一丐者在旁睨视,微笑曰: 黄鲁直乃书杨诚斋诗,大是异闻。 掉臂竟去。两人正在议论其真伪,一乞丐在旁斜眼微笑说: 黄庭坚竟写杨诚斋的诗,真是奇闻啊! 说完甩手便走。

青雷讶曰: 能作此语,安得乞食? 朱青雷惊讶地说: 能说出此话,怎么会要饭呢?

竹吟太息曰: 能作此语,又安得不乞食! 陈竹吟叹息说: 能说出此话,又怎么能不当乞丐呢?

余谓此竹吟愤激之谈,所谓名士习气也。我认为这是陈竹吟愤激之语,是所谓名士习气罢了。

聪明颖隽之士,或恃才兀傲,久而悖谬乖张,使人不敢向迩者,其势可以乞食。聪明灵秀的士人,或者依仗才华,傲慢不能随俗,这么下去就会变得悖谬常理,乖僻得使别人不敢接近,发展下去便会去乞讨。

或有文无行,久而秽迹恶声,使人不屑齿录者,其势亦可以乞食。或者有文才而没有品德,时间长了形迹污秽,声名败坏,使人不屑挂齿,这种人发展下去也要成为乞丐。

是岂可赋感士不遇哉!此类人怎么配作《感士不遇赋》呢?

阅微草堂笔记纪昀文言文翻译

1.《梅子流酸溅齿牙 《阅微草堂笔记·一言识伪》“竹吟与朱青雷游长椿寺”原文与翻译》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。

2.《梅子流酸溅齿牙 《阅微草堂笔记·一言识伪》“竹吟与朱青雷游长椿寺”原文与翻译》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。

3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/jiaoyu/150421.html