本文转载自微信微信官方账号:塔宝读书笔记
《切韵》音韵性质之我见
近几天看何九英的《中国古代语言学史》,再加上隋唐,不可避免地会涉及到鲁法言《切韵》在隋初的音韵性质。这件事很重要,一直以来学者们争论不休。站在我的角度,我想发言。
那八个人,五北三南,都是当时的全才,对人的赞美,在史书上可以找到。《切韵》攻陷南北,评古今,作杂书,共发现193韵。《切韵》出来了。以前韵书都是精疲力尽的。只是这种语音系统延续了几千年,才是雅正。国家带学者是必要的。
总之,《切韵》取南北古今之雅,通过妥协成为最积极的一部。但是一直以来写的韵书,可能都是取自雅化,但还没有达到雅化的程度。什么不积极?雅字从第一次传播到第一次,传播到八路各地,逐渐成为八路的雅。八路风华要融合八路的本土音,不是纯粹的风华,可以称之为“变风华”。优雅也是优雅,只是还没有达到积极的程度。以雅为基础制作韵书,自然没有得到广泛认可和使用。
那么,为什么《切韵》比其他韵书更优雅,被唐宋推崇为“排外”呢?
时刻注意一个问题:切韵绝不是某些方言点调查报告中的同音字汇,这不是《切韵》作者的目的。切韵的目的是收集当时学者公认的最积极优雅的声音。八人阵容强大,一下子就决定了。
雅,古也。古人崇古,儒家经典的读音都是口口相传,不敢轻易改。所以佛经中很多字的读法不一样,互不相同。它们有古雅的读法和现代的读法,都是性质高雅,但古今不同。如何应对古今雅读,是八人的任务之一。
优雅,读书也。雅语是读古籍的官方发音,不是市面上的白话文。换句话说,雅言(包括切韵)追求的是有着自身传承的正统读书声,其应用在于经典古籍,而非活的语言。比如八个人在确定“东”的雅音时,以《诗经》中“东”和“我在东山”的读音为主,而不是像一个农民说的“东”中的“东”,虽然很可能是同音字。事实上,切韵的典雅,大概和当时洛阳、金陵的口语是一致的。不用说,一致的是八个人要做的工作。
八个人有不同的家乡。虽然每个人说的话有一些不同,但是说和听都没问题。就像现在的太原人,广州人,西宁人,济南人都是用自己当地的普通话交流,问题不大。八个人的区别是:一是方言底部形成的口音;二是各自老师传下来的清雅音有差异。这样,带有洛阳、金陵口音的儒雅无疑拥有了特殊的话语权。但作为大都市,罗晋地区的音变速度比其他地区更快,如音类的分离和组合,因此在保存古音方面有劣势。这方面恐怕要辅以其他地方的优雅。但不同地方的优雅程度可能差别很大,产生差别的原因极其复杂,可能是底层不同,也可能是声音变化。优雅应该选哪个?其中考虑盈亏是八个人的工作。
所以西尔维娅这个概念不能等同于当时的罗晋方言。当时的洛阳话和金陵话肯定不完全一样。他们之所以同时发展,是因为他们的儒雅肯定高于其他地区,但与儒生传下来的儒雅相比,就有些无能了。
总结:
切韵的工作是给世界后学者提供一种正统的读书时的优雅。这个雅不是地方的雅,而是参考南北古今读书音来决定的最佳选择,说明雅是正确的。当时的原声(洛阳、金陵方言)绝对是这种优雅的音响系统的主要来源。
& lt结束>;
1.《切韵 《切韵》音系性质之我见》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《切韵 《切韵》音系性质之我见》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/fangchan/1178361.html