全诗为:华阳跌入极限而哭,文道龙标五溪涧。我把我的悲伤送给明月,跟着你直到夜郎西。这是唐代李白的《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》,翻译过来就是:花落秭归啼时,听说你被贬为龙标队长,在一个偏僻的地方,要经过无锡。我把悲伤的思绪放在明月上,希望能陪你到夜郎西去。

听说王长龄左迁龙标窑,有此邮件。

唐:李白

在容易的容易的秋天之后,布谷鸟钟,我听见你经过五条溪流。

我把我的悲伤送给明月,跟着你直到夜郎西。

听说华阳失陷,秭归啼鸣,你被贬为龙标队长。龙标那个偏僻的地方,还得经过无锡。我把悲伤的思绪放在明月上,希望能陪你到夜郎西去。

这是一篇短短的四句歌词篇章,但情感分量相当重。一开始就选择了两种具有地方特色的东西,描绘了中国南方春末的景象,烘托出一种悲凉悲怆的气氛。花是柳絮。秭归是布谷鸟的别名。据说这只鸟是由蜀王杜预的魂魄幻化而成的,它的歌声极其悲凉动人。龙标此处指王昌龄,以官名为职衔,自唐代以来已是学者间的普遍趋势。

1.《我寄相思与明月的全诗 遥寄相思与明月全诗》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。

2.《我寄相思与明月的全诗 遥寄相思与明月全诗》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。

3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/jiaoyu/2320812.html