题目:
英语翻译《司马法》曰:“国虽大,好战必亡;天下虽安,忘战必危.”《易》曰:“君子以除戎器,戒不虞.夫兵不可玩,玩则无威;兵不可废,废则召寇.昔吴王夫差好战而亡,徐偃王无武亦灭.故明王之制国也,上不玩兵,下不废武.《易》曰:“存不忘亡,是以身安而国家可保也.”全文翻译
解答:
(一个国家 无论再怎么强大) 如果不断的进行战争 也会灭亡 (天下虽然安定了 但要居安思危) 不然 安逸享乐 就会出现危机
1.《司马法 英语翻译《司马法》曰:“国虽大,好战必亡;天下虽安,忘战必危.”《易》曰:“君子以除戎器,戒不虞.夫兵不可玩,玩则无威;》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《司马法 英语翻译《司马法》曰:“国虽大,好战必亡;天下虽安,忘战必危.”《易》曰:“君子以除戎器,戒不虞.夫兵不可玩,玩则无威;》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/jiaoyu/443116.html