被南非聋哑人联合会发现的假手语翻译名叫Thamsanga Janch,34岁。在10日举行的曼德拉官方追悼会上,他担任南非总统祖马和其他政要的手语翻译。他看似辛苦的翻译被南非和世界手语组织者抓住了,他们指出Thamsanga的翻译让人摸不着头脑,甚至连最简单的“Madiba”、“谢谢”等词都不知所措。12日,坦桑加告诉南非媒体,他不是骗子,只是在舞台上突然出现幻听和幻觉,使他无法用手语表达自己的意思。因为他周围有很多武警,所以他很紧张。他还说在精神卫生机构治疗了一年多,但不承认自己翻译能力有问题。他说,他曾在南非执政的非国大担任会议翻译。如果翻译水平差,为什么要这么多年才到现在?
南非聋人协会官员布鲁诺说,在如此重要的场合举办这样的活动就像是把鸡蛋扔在南非人的脸上。布鲁诺解释说,虽然每个国家手语翻译的手势不同,但关键手势是相似的。但是Thamsanga的手语根本无法表达任何意思,很多时候他只是在做一些搞笑的表演。布鲁诺证实,坦桑加在去年的非国大选举中确实与其他手语翻译合作过,其他人质疑他的翻译能力,但非国大不予理会。他认为,造成这一严重问题的主要原因在于手语翻译缺乏相关的规范和制度。
南非政府12日表示,承认前总统曼德拉追悼会手语翻译可能有误。南非妇女、儿童和残疾人事务部副部长祖鲁说,南非政府为给全世界聋人造成的伤害道歉,南非政府正在进行调查,以了解手语翻译是如何被雇用并通过考试的。祖鲁还表示,南非政府官员曾试图找到一家为曼德拉追悼会提供手语翻译的公司,但该公司的所有者“失踪了空”。
扩展阅读
1.《曼德拉手语翻译 曼德拉追悼会的手语翻译称自己是精神病发作 并非骗子》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《曼德拉手语翻译 曼德拉追悼会的手语翻译称自己是精神病发作 并非骗子》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/junshi/1481087.html