斯卡伯勒集市
斯卡伯勒集市
斯卡布罗集市(Scarborough Fair,也译作Scarborough Fair),是一首旋律优美的经典英文歌。作为第40届奥斯卡获奖影片《毕业生》的插曲,旋律优美,婉转动人。
斯卡伯勒集市最初是维京人频繁登陆和交流形成的定期集市。几百年来,每年秋天持续一个半月。现在英国有这样一个小镇。
斯卡布罗集市(口哨版)
这款口哨版音乐选自大师级音乐家韩成光2006年最震撼人心的经典代表作《心弦》。
斯卡布罗集市(歌唱版)
这首圣歌选自卡罗尔的《干净》。卡罗尔的歌声令人耳目一新。让每一串动人的音符编织成翅膀,带走沉淀在灵魂深处许久的都市尘埃。
斯卡布罗集市(莎拉版)
莎拉·布莱曼,以其高端而无敌的歌声,充满了优雅的空空灵感,足以为我们制造无尽的空幻觉,就像天籁之音。这首歌,是她表演的,把所有的她都变成了他,变成了一个女人爱的低语,迷茫而全无根基,悲伤而悲凉。
斯卡布罗集市(原版)
这首歌作为电影《毕业生》的插曲,在20世纪60年代的美国大学生中最受欢迎,被那一代人,尤其是那一代的年轻学生视为最爱。《斯卡布罗集市》第二句有四种花,欧芹、鼠尾草、迷迭香和百里香,分别代表爱情的甜蜜、力量、忠诚和勇气。
斯卡布罗集市(二胡版)
斯卡布罗集市(李玉刚)
斯卡伯勒集市展示了一个在前线作战的士兵想起了他的爱人,士兵请去斯卡伯勒的人给女孩带去问候。每一句歌词的第一句后,插入一句看似无关的歌词:“有萝卜、鼠尾草、迷迭香、百里香”。正是这首歌词的反复出现,使得歌曲的怀旧气氛丰富多彩,让人向往四镇自然淳朴的美景。歌中出现的Cantile,让这首抒情歌曲有了无尽的韵味。
斯卡布罗集市(乔·)
歌中的斯卡伯勒集市其实暗示了女孩毫无理由的离开了歌手,而歌手对女孩完全不可能的要求,向她表明爱情有时候需要双方去做常人不可能持久的事情。当一个人试图知道不可能的爱情时,他或她最能表现出他或她对爱情的忠诚。萝卜、鼠尾草、迷迭香、百里香四种植物分别代表了中世纪欧洲的善良、力量、温柔、勇敢,也是歌手对女孩的期待。
斯卡布罗集市(口琴版)
斯卡布罗集市原本是一首古老的英国民歌,它的起源可以追溯到中世纪。它被英国民歌之父麦考伊选入了他编辑的一本关于英国民歌的书。后来,英国民谣歌手马丁·卡奇(Martin Carthy)在原曲中加入了自己的再创作,把它变成了情歌。
斯卡布罗集市将每一串动人的音符编织成翅膀,带走了沉淀在灵魂深处许久的尘埃。
经典回放
经典重播
1.《斯卡布罗集市口哨 太好听了!八种版本的《斯卡布罗集市》,终于收集全了!送给你》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《斯卡布罗集市口哨 太好听了!八种版本的《斯卡布罗集市》,终于收集全了!送给你》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/keji/1238981.html